ДОРОГА СОЛНЦА

Я иду на запад. Я тобою
Назван солнцем! Так зачем рыдать?
Словно солнце, утренней порою
На восток я возвращусь опять.

Я к тебе, мой друг, поспею к сроку, –
Мною наш восток не позабыт,
Но дорога к милому востоку
Через запад для меня лежит.

Понапрасну сердце лишь тревожа,
Не горюй: час утра недалек.
К западу уходит солнце тоже,
Чтобы возвратиться на восток!


Перевод Н. Ушакова
1943
0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ГРАНАТ

О, наманганской* осени подарок –
В далекий край отосланный гранат!
Как шар пунцовый, ты округл и ярок,
И зерна спелые рубинами горят!

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика