ФРОНТОВАЯ ЗАПИСКА

О восходе усталыми грезя сердцами,
Деревушки, равниной раскинувшись, спят.
Синий пар поднимается над озерцами,
Словно это котлы, что вот-вот закипят.

Расщепленная надвое шалым снарядом,
Пала навзничь березка главой на восток;
До сих пор зелены ее листья… А рядом,
Словно свежая кровь, пламенеет цветок.

Воин рану свою, привыкая и к боли,
Пеленает умело – он ей не чужой…
Жизнь и смерть суть одно непрерывное поле,
Друг от друга нельзя разделить их межой.

Перевод Г. Яропольского
1942
1.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ДАЛЬНИЕ ДОРОГИ

Дороги дальние, о вас я вспомнил снова
Не для бахвальства славой прежних лет,
Пусть камни ваши молча и сурово
Мой крови хранят горячий след.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика