ХЛЕБ ВОЕННОЙ ПОРЫ

Очередь длинна.
Стою с другими.
Только б до весов добраться мне б.
На тарелке лёгонькие гири,
На другой –
Такой тяжёлый хлеб.
Хлеб…
Он умещался на ладошке,
И покуда ты идёшь домой,
С этой пайки
Оберёшь все крошки
Да чуть-чуть отломишь от самой.
Нас, ребят,
Бомбёжки не будили,
Но мы знали все –
Идёт война!
«На-ше де-ло пра-во-е», –
Твердили,
Словно песню,
Как и вся страна.
Женщины хвалили нас:
«Родные,
Дружно собирайте колоски.
Победим –
Не только что ржаные,
Белые спечём вам колобки».
Дни войны,
Ребячьи наши годы.
Сумка с хлебом,
Рваные пимы.
Преодолевали все невзгоды
Наравне со взрослыми и мы.

Перевод Г. Пагирева

5.0/5 rating 1 vote

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика