Не знаю я, что будет на земле...

Не знаю я, что будет на земле,
Когда вперед я кинусь росным лугом –
Нахмурится она в безлунной мгле
Иль задымится первый свет над Бугом.

Дойду ли я до середины дня
Иль на восходе упаду в долине,
И похоронят наскоро меня
Друзья не на Урале – на Волыни?

Земля в огне, и нет ему конца, –
Я только искорка огня земного.
И пусть она, воспламенив сердца,
Погаснет и уже не вспыхнет снова.

Тех искорок не счесть нам, что зажглись
В крутые дни, и облетели дали,
И унеслись в распахнутую высь,
И навсегда частицей солнца стали.

И ты – не светлячок во тьме ночной,
А факел, что, сгорая, землю будит.
И свет Победы, вспыхнув над страной,
Тебе посмертным памятником будет.

Перевод Я. Серпина
5.0/5 оценка (2 голосов)
Яндекс.Метрика