ЗОЛОТАЯ КРИНИЦА

На Донетчине, блистая,
Звонкая, как птица,
Щебетала золотая,
Чистая криница –
В мирной тишине лесной,
В нашей стороне родной.

Лето к нам пришло с войною,
С грозами походов,
Скрыло небо пеленою,
Помутило воду –
В гулкой тишине лесной,
В скорбной стороне родной.

Вот и осень миновала,
Улетели птицы,
Отзвенела, замолчала
Песенка криницы –
В хмурой тишине лесной,
В пленной стороне родной.

Под глубокими снегами
Тужит Украина,
И нависла над степями
Горькая кручина –
В зимней тишине лесной,
В грустной стороне родной.

Снег растает – и, блистая,
Снова заструится,
Запоет вода живая
В золотой кринице –
В ясной тишине лесной,
В светлой стороне родной.

Мы вернемся из походов,
И на Украине
Подадут нам дети воду
В глиняном кувшине –
В мирной тишине лесной,
В вольной стороне родной.


Перевод В. Потаповой
1942
0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ОГОНЬ НА МЕНЯ!

Когда, изранена стократ,
Сама земля горела,
Когда фашисты в Сталинград
Рвались остервенело,

ПЕСНЯ НАСТУПЛЕНИЯ

По снежным холмам и долинам
Родной украинской земли
Могучим полетом орлиным
Полки удалые пошли.

СОЛДАТСКАЯ ДРУЖБА

У Любомля*, возле Буга**,
В незнакомой стороне,
Для меня ты больше друга
Стал, товарищ, на войне.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика