РОЖЬ 1941 ГОДА

Моё терзанье – рожь несжатая.
Взволнованный, я к ней бегу.
Она кричит, как виноватая,
Мол, вся достанусь я врагу;

Людьми российскими взращённая,
Я честно встречу грозный час…
Казнилось сердце возмущённое
И вдруг услышало приказ:

«Ещё не выбит враг в потылицу*,
А хлеб оставлен на корню.
Повелеваю: рожь-кормилицу
Предать немедленно огню!»

Я испытал, дитя невинное,
Как сердце мне терзала дрожь,
Когда я с факелами длинными
Со всеми жёг живую рожь.

Нигде ей не было спасения.
Водило пламя хоровод.
И дым застыл от потрясения,
Вцепившись в чёрный небосвод.

Друг, не гляди самонадеянно.
Не дай настать лихому дню,
Не дай похитить, что взлелеяно,
Тому священному огню.


* Поты́лица – затылок (устар.).

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ЛУБОЧНАЯ КАРТИНКА

На насилье нет закона.
Воин, пахаря не тронь.
На картинке у дракона
Изо ртов летел огонь.

Комок подкатывает к горлу...

Комок подкатывает к горлу.
В глухом тылу я помню цех.
Я уставал, ломались свёрла,
И не давался мне успех.

Упал на травы зной густой...

Упал на травы зной густой,
нигде спасенья нет…
Всё было так, как в песне той
моих военных лет...

В ДЕНЬ ПОБЕДЫ

Война кончается.
Дымится
Берлин
и корчится в огне…

Мы играли в войну. Мы вставали с рассветом...

Мы играли в войну. Мы вставали с рассветом.
Кто командовал ротой. Кто вёл батальон.
А полковником – Генка. И должности этой,
нам казалось, вполне соответствовал он.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика