Владимир Егорович Брендоев (06.09.1931, д. Бережная (ныне – в составе д. Самбатукса) Олонецкого р-на Карельской АССР) – 24.10.1990, Олонец) детство провёл в Петергофе. В начале Великой Отечественной войны мать, Марья Ивановна, вместе с детьми возвратилась в Карелию. Отец, Егор Семёнович, ушёл на фронт. Во время оккупации Владимир посещал финскую школу, в совершенстве овладел финским языком. После войны,
получив диплом Беломорской рыбопромысловой мореходной школы, ходил матросом, боцманом, штурманом и капитаном на рыболовецких судах. Был первым, кто начал создавать стихи и рассказы на ливвиковском диалекте карельского языка. Стихи (сначала на русском языке) начал писать ещё в школьные годы, литературный дебют состоялся в 1972 г. на ливвиковском диалекте. С этого же времени стал постоянным автором газет и журналов. В Олонецком р-не до него не было ни одного национального писателя. В 1980 г. в издательстве «Карелия» вышла первая книга его стихов «Край мой Олонецкий». В последующие годы издаются поэтические сборники на карельском языке: Hiilau huoli («Горячая забота», 1983), Kadajikko («Можжевельник»,
1986). В 1989 г. выходит последняя прижизненная книжка – Sa olet armas («Ты мне мила…») После его смерти было опубликовано три поэтических сборника: Runoja («Стихи», 1991), Sana, kuultu muaman suus («Родное слово», 1991), Jattie hyva jalgi muale («Добрый след на земле», 1999). Известен В. Брендоев и как переводчик на карельский язык стихов русских классиков. Стихи поэта включены в учебник-хрестоматию «Литература народов России» (1995) для 9–11-х классов.