Родимого края причал.
Берёзы холодные ветви.
Как здесь я подолгу молчал
О вечном, родном и заветном…
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Деревьев золотеющая сень.
Шумит сентябрь берёзовый в России.
Наверное, в такой же ясный день
Погиб на фронте старший брат Василий.
Печальных чувств не выразят уста…
Брожу один у осени на кромке,
А в светлой роще копится листва,
Как в сорок первом в избах похоронки.
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Александр Иванович Катков (27.06.1950, казачий хутор Зайцево Ставропольского края – 08.02.2021, Кемерово) после окончания средней школы поступил в Пятигорский институт иностранных языков, продолжил учёбу на факультете германистики в Лейпцигском университете им. К. Маркса (Германия), защитил дипломную работу на тему «Современная немецкая эпиграмматическая лирика». Служил в ракетных войсках в Прибалтике. В 1970-х гг. жил в Германии, работал переводчиком, затем преподавал немецкий язык в вузах Кемерово. С 1983 г.занимался профессиональной литературной деятельностью,
в том числе как переводчик (в частности, в 1992 г. перевёл роман Я. Флеминга «Жить и дать умереть»). Член Союза писателей России с 1992 г. В последние годы работал специалистом по связям с общественностью в Доме литераторов Кузбасса. Как поэт печатался в региональной и центральной периодике, в коллективных сборниках. Автор поэтических сборников «Синие ставни» (1985), «Ветер славянства» (1990), «Чаша» (1992), «Путь на Итаку» (1993), «Сирень» (2005), «Россия, моя Берегиня»
(2010), «Вина» (2016).
Гремел сорок пятый по прусской земле
Раскатисто, гулко, сурово.
Забытая всеми, в пустынном селе
Тревожно мычала корова.
Расширены болью два влажных зрачка,
Топорщится грузное вымя.
И сразу у всех сорвалось с языка
Знакомое тёплое имя:
«Бурёнка!»
И вот санитарка – кремень,
Привыкшая к смерти и крови,
Срывает пилотку, суёт под ремень,
Привычно подходит к корове…
Тогда, в ожидании новых атак,
Спокойно, серьёзно, степенно
Взвод пил молоко из помятых баклаг,
Парное, с дымящейся пеной.
Но только свой голос труба подала,
Взвод выступил дружно и строго…
Горела, дымилась и властно звала
К родимому дому дорога.
Печатается по книгам «Мой тихий край» (1986)
и «Утро деревенское моё» (2002).
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.