Плугами последние блиндажи
Разравнивает Европа.
Лишь он, обнявши винтовку, лежит
На дне своего окопа.
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Как упал он, скошен пулей,
На последний снег весны,
Налетели – гули-гули –
Гуси белые, как сны.
На порог родимой хаты
Вышла мать в вечерний час:
«Гуси, гуси, гусенята,
Подождите... Я сейчас!»
Встрепенулись, и во мраке
Птичий голос задрожал,
И цвести остались маки
На снегу, где он лежал.
Унеслись, крылом касаясь
Белых облачных высот,
В край, где месяц, словно аист,
Золотые гнёзда вьёт.
Вышла мать в апрельский вечер,
В голубое серебро,
И упало ей на плечи
Белоснежное перо.
Пошатнулась, словно колос,
Тонет взгляд её вдали.
Молодые её косы
Белым цветом зацвели.
И никто за верболозом*
Не увидел в полночь ту,
Как упали вдовьи слёзы
На калиновом мосту.
Снова, снова стонут гуси
Над притихшею рекой...
У него был волос русый,
У сынов – точь-в-точь такой.
Всей семьёй собравшись в хате,
Хлопцы спрашивают мать:
«Отчего так на закате
Пламенеет снег опять?»
Помолчите вы, ребята,
Не будите её сны.
Он упал, упал когда-то
На последний снег весны.
Перевод Л. Смирнова
* Верболоз – то же, что ива, ракита.
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Людмила Васильевна Щипахина родилась 26.03.1933 в Свердловске. «Отец, фронтовик, прошёл всю войну, был тяжело ранен, но выжил и благодаря своей профессии строителя был назначен на восстановление Сталинграда, – рассказывает Людмила Васильевна. – Мы с мамой и братом приехали к нему с Урала в 1945 г. Жили в знаменитом Доме Павлова – единственном уцелевшем на многие кварталы. Какие там были руины! И отец встал во главе всего строительства. Воздвиг город – от первого жилого дома до всемирно известного мемориала на Мамаевом кургане. Был потом заместителем председателя горисполкома. Он заслуженный строитель, мой отец, – Василий Васильевич Щипахин.
А мама, Нина Михайловна, – заслуженный врач. (…) Я окончила школу в Сталинграде, проучилась два года в пединституте, послала свои стихи на творческий конкурс в Москву, в Литературный институт и прошла! Училась сначала на заочном, потом на дневном». После окончания вуза (1958) жила в Ленинграде. Изучила испанский язык и многократно бывала в Латинской Америке. Секретарь правления Международной ассоциации писателей баталистов и маринистов. Стихи писала с детства, многие из них стали песнями на музыку известных композиторов. Первый
поэтический сборник – «В дороге» – вышел в 1957 г., потом были
«Ожидание» (1962) и др. Автор более 40 книг стихов и переводов.
Лауреат многих литературных премий и званий, удостоена государственных наград, в том числе орденов. Заслуженный работник культуры Туркменистана. Живёт в Москве.
Я много лет живу и думаю,
До боли душу теребя,
Что, может, кто-нибудь судьбу мою,
Что, верно, кто-нибудь беду мою
На фронте принял на себя:
Что это было мне назначено
Лежать на Муста-Тунтури*,
Да кем-то вдруг переиначено
В час наступающей зари;
Мне быть убитому под миною
У деревушки Эльвенес**,
Да кто-то будто бы лавиною
Рванулся ей наперерез.
Но если прав я в убеждении,
Что не во сне, а наяву
Пал кто-то за меня в сражении, –
То за кого-то я живу?!
Живу я, радуюсь, печалуюсь,
Иду дорогами борьбы
И, верно, потому не жалуюсь
На все превратности судьбы.
Но и того еще из памяти
Мне до кончины не стереть,
Что за кого-то в ратной замети
И я готов был умереть.
* Горный хребет, отделяющий полуостров Средний от материка.
** Поселение в Норвегии. Осенью 1944 г. здания в Эльвенесе были сожжены немецкими войсками.
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.