Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

КОНСТАНТИН СОМОВ

«…читал газету – всё на свете
прескверно и пахнет войной».
К.А. Сомов.

Дневник. 27 декабря 1938 года

Константин Андреевич Сомов,
как пленяют Ваши полотна,
где листва густа, невесома,
и деревья тают во мгле.

Где картонны Смерть с Арлекином,
где лукавый флирт и безделье,
где справляет свои капризы
мастер томных галантных сцен.

А красавицы все печальны,
грациозны – другого слова
как-то сразу и не приходит.
Так спокойны, отрешены.

И однако… Вот я читаю
Ваш дневник, и передо мною
строки тридцать восьмого года:
«Всё прескверно и пахнет войной».

Слышал радио в книжной лавке.
Голос Гитлера исступлённый
окатил предчувствием страшным
европейской большой беды.

Но художник до этой драмы
не дожи́л. Он внезапно умер
в мае тридцать девятого года.

Потому-то и не узнал
про безумье газовых камер,
про людей, обращённых в пепел,
про обильную жатву смерти
и великую силу тьмы.

Всё же свет её пересилил.
И сегодня снова гляжу я
на смешные Ваши сюжеты:
фейерверки, парки, катки.

Вновь прелестные дамы гуляют,
и опять переливчаты ткани
их замысловатых нарядов,
и ажурны ветви аллей.

Константин Андреевич Сомов
говорил, что его беспечность
не случайна. Ему казалось:
можно так укрыться от зла.

0.0/5 оценка (0 голосов)
  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Назаров 
 Роальд Викторович

Назаров
Роальд Викторович

Роальд Викторович Назаров (29.12.1928–07.05.2001) – писатель, поэт, драматург, переводчик. Отец – инженер-телефонщик; мать – историк-археолог. В конце 1945 г. семья вернулась в Ленинград из эвакуации. В 1953 г. Р. Назаров окончил филологический факультет ЛГУ. Печатался со студенческих лет. Творческая судьба началась с дневника, который Роальд вёл во время Великой Отечественной. Автор книг «Бескорыстие» (1987), «Пять коней» (1989), «Следы на граните» (1975), «Двое и другие» (1990), «Песочные часы» (2002) и др.

Стихи
  • Неистребимо, звонко, дерзко...
  • Смотрят с фотографии старинной...

    Смотрят с фотографии старинной
    На моё нехитрое житьё
    Дочери крестьянина Кирилла –
    Бабка Марфа, две сестры её.
    Смотрят, улыбаясь, как живые,
    Символы заботы и любви:
    Марфа, Парасковья, Настасия –
    Бабки деревенские мои.
    Я без вас бы не скопила силы
    И своей дороги не нашла –
    Парасковья, Марфа, Настасия,
    Три вдовы из вятского села.
    Мне не обихаживать скотины
    И снопов тяжёлых не вязать,
    Но должна я городскому сыну
    Про его истоки рассказать.
    Чтобы цену знал труду и хлебу,
    С бороздой родства не забывал,
    Чтобы обнимал мечтою небо
    Да покрепче на земле стоял.
    Чтоб несли ему из вечной стыни
    Вечный знак заботы и любви
    Парасковья, Марфа, Настасия –
    Судьи и заступницы мои.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика