Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Мне помнятся мальчишеские речи...

Мне помнятся мальчишеские речи.
Слова звучали с клятвой наравне.
Был каждый этой клятвою отмечен:
– И мой отец был тоже на войне!

О подвигах рассказывали много,
До ярости в героев влюблены.
И связывало нас одной тревогой,
Как будто сами воевали мы.

Как будто бы без нас не одолели
Отцы и не прикончили врага.
А может, так и было в самом деле,
Ведь этой мыслью память дорога!

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

Когда мы собирались по малину...

Когда мы собирались по малину,
То тётка нас напутствовала вслед:
Смотрите, не нарвитесь там на мину,
Они ещё встречаются нет-нет…

ФАШИСТСКИЕ КАСКИ

Касок было так много,
Что даже их не замечали:
По деревне разбросаны – всюду,
Ржавели насквозь.

РАЗГОВОР МАТЕРИ О СВОЁМ БРАТЕ

«И возраст был не призывной,
И мог бы дома отсидеться,
А он погнался за войной –
Всё в голове-то было детство.

УЧЕБНАЯ ТРЕВОГА

Нас поднимали в ночь повестки:
К пяти утра – в военкомат,
Вставали мамы с нами вместе,
И нас удерживал их взгляд.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Шевелёва 
 Екатерина Васильевна

Шевелёва
Екатерина Васильевна

Екатерина Васильевна Шевелёва (31.12.1916(13.01.1917), Москва – 1998) – писательница. Отца звали Василий Васильевич, маму – Татьяна Григорьевна. До войны е. Шевелёва работала в Москве, на заводе «Динамо»; там же, в литературном кружке, начала писать стихи. Училась в Литературном институте им. А.М. Горького (1933–1937). Печаталась с 1936 г. Затем работала
в райкоме комсомола, часто выезжала на фронт, делала репортажи для военных газет, печаталась в «Правде», в «Красной звезде». После войны была журналистом в московских газетах. В 70-е годы в качестве журналиста-международника объездила полсвета.
Автор около 50 книг стихов и прозы: «Лирика» (1940), «Земля родная» (1942), «Александровский сад», «Домашний очаг», «Радость игоре», «Високосный год», «Жил на свете человек» и др. Автор текстов многих популярных песен.

Стихи
  • ДОН
  • РЕПЛИКА О «КОРНЯХ»
  • У ЛУКОМОРЬЯ
  • У ВЛАДИМИРКИ* НА ГОСПИТАЛЬНОМ ПОГОСТЕ

    У Владимирки на госпитальном погосте,
    Где шоссе от машинного гула дрожит,
    И куда, что ни год, прихожу я, как в гости,
    Под плитою могильною воин лежит.

    Ты, горящий желаньем пройти поскорее,
    Не спеши, на минуту замедли свой путь.
    Здесь лежит капитан, командир батареи,
    За Россию под Курском подставивший грудь.

    Помнят разве что старцы, да эта обитель,
    Да в лазоревой выси недремлющий бог,
    Что не спас умиравшего ангел-хранитель, –
    Знать, длинна была очередь, вот и не смог...

    Но бывает, спадёт над Владимиркой рокот,
    И на старом погосте опять ни души,
    Вдруг объявится в небе неузнанный кто-то
    И крылами по кронам дерев прошуршит...

    И заметит, огонь поднося к папиросе,
    Старикашка, из леса идущий с водой:
    «Это ангел-хранитель прощения просит
    У давно отлетевшей души молодой...».

    * Влади́мирка (Владимирский тракт) – дорога из Москвы во Владимир, известна с XII в.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика