Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

НА ЭТОМ ПОЛЕ

Бороновали женщины поле –
Намертво в бороны их впрягли.
Стернёю ноги свои кололи.
А следом враги-конвоиры шли.

Штыки за ними стеной вставали –
Иди не оглядывайся и молчи…
Так женщины поле бороновали,
Что заминировано в ночи.

На стратегической оно дороге.
И смерть брала тут свои налоги.
Вот снова взрыв...
Снова крики, стоны...
Счастливой бабка моя была…
Несёт она с молоком бидоны,
А гречка пахнет, ну как смола.

И память колет, и память колет:
«На этом поле…»

Теперь здесь такие у нас надои,
Так пёстрое поле ласкает глаз.
Затем, наверно, что, как водою,
Напитана кровью земля у нас.

Перевод Н. Старшинова

5.0/5 оценка (2 голосов)
  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Чернухин 
 Игорь Андреевич

Чернухин
Игорь Андреевич

Игорь Андреевич Чернухин (08.02.1930, пос. Томаровка Центрально-Чернозёмной обл. (ныне Яковлевского р-на Белгородской обл. -  28.04.2017, Белгород) после войны поступил в Харьковский юридический институт. В 1950 г., будучи студентом третьего курса, подвергся политическим репрессиям. Пять с половиной лет находился в спецлагерях (Джезказган), где работал на руднике и стройках. В 1956 г. освобождён и реабилитирован. Вернувшись в Белгород, работал на стройках города. В 1967 г. окончил Литературный институт им. А.М. Горького. Работал редактором отдела художественной литературы Белгородского книжного издательства, заведующим отделом писем Белгородской районной газеты «Знамя», директором Дома народного
творчества. В 1964 г. стал одним из организаторов Белгородского отделения Союза писателей РСФСР. В 1975 г. при ДК «Строитель» в Белгороде создал литературную студию «Современник» и до 1990 г. был её руководителем. Активно сотрудничал с Белгородским областным драмтеатром им. М.С. Щепкина, создавал тексты песен к спектаклям, долгие годы являлся членом художественного совета театра. Стихи впервые опубликовал в 1957 г. в газете «Белгородская правда», в 1960 г. выпустил первый поэтический сборник – «Лицом к свету». Автор 20 книг стихов и прозы, в том числе «Верность», «Горизонт», «Берег памяти», «Дни», «Тёплый снег», «Поющая ветка», «Земное время», «Мозаика века», «Стихотворения, баллады, поэмы», выходивших в Москве, Воронеже, Харькове, Белгороде. Заслуженный работник культуры РФ.
Одна из улиц пгт Томаровка носит имя поэта, в 2019 г. в его честь на фасаде здания Томаровского Дома культуры установлена мемориальная доска.

Стихи
  • В ТОТ ГОД
  • ПИСЬМА
  • Проверка. Застыли курсантские роты...
  • У ВЕЧНОГО ОГНЯ
  • ХЛЕБ ПОБЕДНОГО ГОДА
  • ЧЕТЫРЕ ГОДА
  • Мирный жребий военного флота...

    Мирный жребий военного флота:
    Днём и ночью курки взведены.
    И живёт ощущение фронта
    В нас, родившихся после войны.

    Мнится: вновь в маскировочном мраке,
    Словно белые кости в золе,
    Проступают кресты из бумаги
    На дрожащем оконном стекле.

    Вспоминает земля потаённо
    Столько раз пережитую боль!
    Из чехлов достаются знамёна,
    И мальчишки стригутся «под ноль».

    Военкомы не спят до рассвета,
    И не знает никто наперёд,
    Кто домой возвратится с победой,
    Кто назад никогда не придёт.

    Вот уже на причале толкутся.
    Вот стоит эшелон на пути.
    Остаётся уйти и вернуться.
    Или, может быть, только уйти.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика