Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

В моих ушах, контуженных войной...

В моих ушах, контуженных войной,
не гул, не звон, а чей-то позывной.
Но чей он и который это год –
я все забыл: и ключ, и гриф, и код.

В моих ногах осколки прежних лет.
Они со мной покинут этот свет,
и вместе с ними выйдут из огня
тот, кто стрелял, и тот, кто спас меня.

В моих зрачках (не я тому виной,
что жив остался, просто я связной
меж теми, кто живут и кто мертвы) –
в моих зрачках зеленый цвет травы.

…Я всё, что смог, скребком годов соскреб.
Я не берег, не подставлял свой лоб.
Не коротал в чужой рубахе дни
и был в окопах всем другим сродни.

В предчувствии начала и конца –
светлее день спокойного лица,
уверенней разжатая рука,
добрее уходящая строка.

Иду на дно и не иду ко дну…
Так две реки сливаются в одну,
чтоб, растворившись в море навсегда,
плыла освобожденная вода.

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

…А когда меня зароют

…А когда меня зароют,
проводив в последний путь,
крикнет птица за горою,
припадет в гнезде на грудь,

ЭПИЛОГ

– Вернешься – ты будешь героем,
ты будешь бессмертен, иди! –
И стало тревожно, не скрою
что-то кольнуло в груди

ПОГОНЯ

Я старею, и снятся мне травы,
а в ушах то сверчки, то шмели.
Но к чему наводить переправы
на оставленный берег вдали!

БРАНДЕНБУРГСКИЕ КОНИ

Когда начинаются войны
и сыплются первые мины,
последних признаний достойны,
в теплушки садятся мужчины.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Кемпе 
 Мирдза Яновна

Кемпе
Мирдза Яновна

Мирдза Яновна Кемпе (настоящая фамилия – Найковская; 27.01(09.02).1907, Либава (ныне Лиепая, Латвия) – 12.04.1974, Рига) – латышская советская поэтесса, народный поэт Латвийской ССР (1967), заслуженный деятель культуры Латвийской ССР (1957). Родилась в семье рабочего. Училась в Латвийском университете (1927–1928). Начала печататься в 1924 г. В 20-е гг. работала на Рижском радио диктором, позднее – в газете «Информатор». После восстановления Советской власти в Латвии – заведующая редакцией литературно-художественного вещания Рижского радиокомитета (1940–1941). В газете «Бривайс земниекс» («Свободный землепашец») с 1940 печатались ее стихи. Во время Великой Отечественной войны жила в Астрахани, Иванове, Москве; переводила и писала для театра. После войны вернулась в Ригу. Произведения переведены на многие языки народов СССР. Награждена орденом Трудового Красного Знамени и медалями. Стихи
  • В ТО УТРО
  • БОЕВАЯ ДОРОГА

    Выходит она из-под Нарвских ворот*
    И, грозно клубясь, всё на запад идет.

    Проходит прибрежье, родные леса,
    Над ней золотятся зарей небеса.

    А справа – Кронштадт**, бронированный щит,
    Алмазной оправой на солнце блестит.

    Враг помышлял повернуть ее вспять
    И смерчем бомбежек ее разметать.

    Дорога же мчится, стремится вперед
    И немцев в железные клещи берет.

    Выходит она из-под Нарвских ворот…
    По ней богатырь в наступленье идет.

    * Нарвские триумфальные ворота – памятник архитектуры стиля ампир в Санкт-Петербурге в память о героях Отечественной войны 1812 г.
    ** Пригород Санкт-Петербурга, расположенный на острове Котлин в Финском заливе, на протяжении всей своей истории служивший морским
    щитом Северной Пальмиры и столицей Балтийского флота России.

    1944, Ленинград – Ораниенбаум – Таллин – Рига

    1944
    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика