Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ИЗ ГОРОДА

Не скажешь: идёт налегке
К себе за реку она, право, –
С бидончиком в левой руке,
С котомкою хлебною – в правой.

Ей город и хлеб выпекал,
И к туфлям ей ладил подмётки.
Но путь, что давно ли был мал,
Стал нынче таким не коротким.

И видит ли кто-нибудь, как,
С попутки сойдя вислобортой,
Она, оставляя большак,
Спешит на знакомый повёрток?

И есть ли на карте какой
Вот эта тропинка лесная,
Её огород над рекой?
Домишко? Берёза кривая?

И есть ли подумать кому,
Что, чай, с сотворения мира
Живёт здесь в казённом дому
Настёна, вдова бригадира?

Ей тяжко идти через снег –
Сплошная, считай, снеголомня.
Жив, памятью жив человек…
О ней-то бы кто-нибудь вспомнил!

Вздымается берег стеной.
И крут-то он нынче, однако!
Так есть ли на карте иной
Домишко её слюдяной,
Помечен каким ли он знаком?

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

Он знал, что там, в тылу, страшнее...

Он знал, что там, в тылу, страшнее.
Там смерть, как длинная траншея,
На дни и годы продлена.
Здесь смерть мгновенна...

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Каратов 
 Сергей Фёдорович

Каратов
Сергей Фёдорович

Сергей Фёдорович Каратов родился 26.01.1946 в Миассе Челябинской обл., там же в 1965 г. окончил педучилище. Работал учителем, геологом на Севере. В 1977 г. стал выпускником Литературного института им. А.М. Горького, организовал в Москве при газете «Знамя строителя» литературное объединение «Звезда», из которого выросла яркая плеяда поэтов и прозаиков. Занимался переводами, печатался и продолжает печататься во множестве СМИ. Автор 12 поэтических сборников:
«Берёзовый лог» (1977), «Снежная ягода» (1982), «Клинопись птичьих следов» (1988), «За-дам-с» (1993) и др. Пишет прозу, выступает в периодике как критик и публицист. Статьи выходят в «Литературной газете», «Литературной России», «Независимой газете», газетах «Культура», «Информпространство», «Глагол» и др. Стихи переводились на румынский, вьетнамский, французский, эстонский, туркменский, немецкий, болгарский языки. Живёт в Москве.

Стихи
  • ВОЙНА ЗАКОНЧИЛАСЬ?
  • Ни братьев старших нету, ни отца...
  • СОСНЫ

    На заре – так устроен я, что ли? –
    Снятся мне деревенские сны.
    Вижу тропку, бегущую в поле,
    И над ней – две ветвистых сосны.

    Я храню это в памяти свято.
    Сколько раз от родного плетня
    Провожали до сосен когда-то
    И встречали у сосен меня!

    Сосны, сосны… На всех поворотах
    Многовёрстной солдатской судьбы
    Вы мне виделись, словно ворота
    У крылечка отцовской избы.

    И навек меня болью пронзила
    Весть о том, что соседка-вдова
    Эти сосны, поплакав, спилила
    И тайком увезла на дрова.

    Но упрека она не услышит,
    Я за это ее не виню.
    Я за соснами вижу мальчишек,
    Сиротливо прильнувших к огню.

    Боль и мука в глазах их голодных,
    Их ручонки от стужи бледны.
    …Шла весна сорок пятого года.
    …Надо было дожить до весны.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика