Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ПЕСНЯ О КАВКАЗЕ

Белеют снега в вышине голубой,
Сады украшают долины,
И солнце смеется, как плод золотой,
И слышится клекот орлиный.

Кавказ! Это символ борьбы вековой
За счастье, за волю народа.
Кавказ поднимается снова – и в бой
Скликает орлят под знамена.

Скорее Кура остановит свой бег,
Чем враг нашей чести коснется;
Скорей упадет седовласый Казбек,
Чем враг нашей нефти напьется.

Сердца разорвем, чтобы жалость убить, –
Не будет вандалам прощенья!
Заставим от ужаса зверя завыть,
Обрушив народное мщенье!

Уж осень нахмурила брови свои
Над подлой фашисткой ордою.
Кавказ, наш герой, принимает бои
С поднятою вверх головою.

Кавказ победит! И опять зацветут
У горных подножий долины,
И дети о наших героях споют,
Восславив полет их орлиный.

Октябрь 1942 г., Закавказский фронт
Музыка Г. Рисмана

1942
5.0/5 rating 1 vote
  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

Лапшин
Илья Александрович

Илья Александрович Лапшин родился в Москве в семье интеллигентов. Его отец (умер от тифа), как и дед, был врачом. Мальчик рос, опекаемый матерью и дедом, профессором Александром Ивановичем Лапшиным (директор Московского туберкулёзного института). Повзрослев, Илья посещал творческие семинары И.Л. Сельвинского в Литературном институте. Осенью 1939 г. юного поэта, как и многих его сверстников, прямо с первого курса забрали в армию («Ворошиловский призыв»). Служил на Дальнем Востоке. В июне 1941 г. в докладной на имя командира И. Лапшин искренне мотивировал свою необходимость отправки на фронт: «Я поэт, и мое место – на передовой». Каким был его фронтовой путь, точно неизвестно. В конце декабря 1943 г. мать получила похоронку на сына. По данным ОБД «Мемориал» и военным картам, старший сержант И.А. Лапшин погиб при форсировании Днепра севернее Киева, около моста, в двух километрах западнее д. Окунево Чернобыльского р-на Киевской обл. Согласно номеру полевой почты, указанному на извещении, поэт воевал на Центральном фронте в 68-й отдельной роте связи 280-й стрелковой дивизии второго формирования. Воспоминания о нем встречаются в мемуарах и стихах (например, у Давида Самойлова: «Перебирая наши даты…»).

Стихи
  • …Пройдет война, и зарастут воронки...
  • Когда это будет, не знаю...

    Когда это будет, не знаю:
    В краю белоногих берез
    Победу девятого мая
    Отпразднуют люди без слез.

    Поднимут старинные марши
    Армейские трубы страны,
    И выедет к армии маршал,
    Не видевший этой войны.

    И мне не додуматься даже,
    Какой там ударит салют,
    Какие там сказки расскажут
    И песни какие споют.

    Но мы-то доподлинно знаем,
    Нам знать довелось на роду, –
    Что было девятого мая
    Весной в сорок пятом году.

    1962
    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика