Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ПОСЛЕ ВОЙНЫ

Суходол.
Суховей.
Сухостой.
Рубим хворост.
Лесорубы из нас – не ахти!
Брату нет ещё и десяти,
мне – восьмой,
а у папки – плечо
изуродовано войной.
Папка рубит левой рукой…
А в белёсом просторе
колючее солнце дрожит,
да тоскующий коршун
над нами лениво кружит.
Рубим хворост.
Упадёт с побуревшей рябины
паутины бродячая прядь
на отцовскую мокрую спину –
будет долго зима лютовать.
– Ничего, отдохнём на печи,
а покуда тащи – не пищи!
Незаметно растёт ворошок*
на вершок,
на вершок,
на вершок…

* Куча, груда.

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ВОСПОМИНАНИЕ О 50-Х

В неперспективной Гурьевке*
двадцать семь подворий.
На двадцати подворьях
вдовы мыкают горе.

ПАМЯТИ ОТЦА

Сна наважденье, тягостный обман:
упорно языком шершавым, ватным
сугробы лижет мартовский туман,
как будто жёлтый сахар ноздреватый.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Терёхин 
 Леонид Степанович

Терёхин
Леонид Степанович

Леонид Степанович Терёхин (28.07.1930, с. Ново-Никольское Звенигородского р-на (ныне в черте г. Красногорска) Московской обл. – 16.08.2001) был восьмым ребёнком в крестьянской семье. Отец, Степан Васильевич, – участник Первой мировой, Гражданской и Великой Отечественной войн, погиб 05.12.1941 при освобождении г. Венёв Тульской обл. Леонид с 11 лет работал в колхозе, осенью 1941 г. подвозил подводы с продовольствием к тыловым подразделениям частей Красной армии, оборонявших рубеж Козино-Нефедьево, пережил бомбёжки.
Впоследствии был награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». Более 10 лет трудился на авиазаводах, в 26 лет окончил вечернюю школу, а в 1961 г. – Литературный институт им. А.М. Горького. Публиковался с 1953 г.
Автор множества поэтических сборников, стихи переводились на болгарский, молдавский, украинский, финский языки.

Стихи
  • Ищу могилу своего отца...
  • НАСТЯ И ЕВДОКИЯ

    Сгустился за окнами сумрак густой,
    Январские ночи – глухие-глухие…
    Поочерёдно одна у другой
    Ночуют Настя и Евдокия.

    Прокатится гром над широким Днепром,
    Но их поседевшие дети
    Не понесутся к реке босиком,
    Как некогда на рассвете.

    Съехали милые… Как они там –
    Их сорванцы лихие?
    Рады, как малые дети, вестям
    Настя и Евдокия.

    С войны не вернулись мужья у сестёр,
    Лежат они в братской могиле…
    Один у сестёр по ночам разговор –
    О днях невозвратных и милых.

    Вот и опять со щемящей тоской
    Сёстры альбомы смотрели
    И вспоминали, как под дугой
    Им бубенцы звенели.

    Стройные были они до войны
    И молодые такие…
    Станут, проснувшись, разгадывать сны
    Настя и Евдокия.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика