В неперспективной Гурьевке*
двадцать семь подворий.
На двадцати подворьях
вдовы мыкают горе.
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Суходол.
Суховей.
Сухостой.
Рубим хворост.
Лесорубы из нас – не ахти!
Брату нет ещё и десяти,
мне – восьмой,
а у папки – плечо
изуродовано войной.
Папка рубит левой рукой…
А в белёсом просторе
колючее солнце дрожит,
да тоскующий коршун
над нами лениво кружит.
Рубим хворост.
Упадёт с побуревшей рябины
паутины бродячая прядь
на отцовскую мокрую спину –
будет долго зима лютовать.
– Ничего, отдохнём на печи,
а покуда тащи – не пищи!
Незаметно растёт ворошок*
на вершок,
на вершок,
на вершок…
* Куча, груда.
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Леонид Степанович Терёхин (28.07.1930, с. Ново-Никольское Звенигородского р-на (ныне в черте г. Красногорска) Московской обл. – 16.08.2001) был восьмым ребёнком в крестьянской семье. Отец, Степан Васильевич, – участник Первой мировой, Гражданской и Великой Отечественной войн, погиб 05.12.1941 при освобождении г. Венёв Тульской обл. Леонид с 11 лет работал в колхозе, осенью 1941 г. подвозил подводы с продовольствием к тыловым подразделениям частей Красной армии, оборонявших рубеж Козино-Нефедьево, пережил бомбёжки.
Впоследствии был награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». Более 10 лет трудился на авиазаводах, в 26 лет окончил вечернюю школу, а в 1961 г. – Литературный институт им. А.М. Горького. Публиковался с 1953 г.
Автор множества поэтических сборников, стихи переводились на болгарский, молдавский, украинский, финский языки.
Сгустился за окнами сумрак густой,
Январские ночи – глухие-глухие…
Поочерёдно одна у другой
Ночуют Настя и Евдокия.
Прокатится гром над широким Днепром,
Но их поседевшие дети
Не понесутся к реке босиком,
Как некогда на рассвете.
Съехали милые… Как они там –
Их сорванцы лихие?
Рады, как малые дети, вестям
Настя и Евдокия.
С войны не вернулись мужья у сестёр,
Лежат они в братской могиле…
Один у сестёр по ночам разговор –
О днях невозвратных и милых.
Вот и опять со щемящей тоской
Сёстры альбомы смотрели
И вспоминали, как под дугой
Им бубенцы звенели.
Стройные были они до войны
И молодые такие…
Станут, проснувшись, разгадывать сны
Настя и Евдокия.
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.