Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ЦИРК 1943 ГОДА

В афише говорилось,
Мол, на манеже – кони,
Но мерин простудился
И через день издох.
Остался в этом цирке
Один облезлый пони,
Но корма не хватало,
И был он очень плох.

Была там униформа,
Но только для проформы,
Ведь все униформисты –
Кто в куртке, кто в плаще,
И поднимая гири,
Упал силач Подгорный,
Поскольку не обедал
С неделю вообще.

Хоть верьте, хоть не верьте,
Колдун Мехмед в конверте
Чужую сторублёвку
На части разрезал.
Обрезки бросит ловко,
И смотришь – сторублёвка,
Целёхонькая, плавно
Летит в притихший зал.

С культяшками-руками
Моряк со мною рядом,
Там – офицер безногий,
А тут – слепой боец.
Невольно к этим людям
Я звал Мехмеда взглядом.
Когда же их кудесник
Заметит, наконец?

Пусть отросли бы руки,
Сплясал бы пусть безногий,
Слепой солдат пускай бы
Немедленно прозрел.
Но тот Мехмед, наверно,
Попал недавно в йоги –
На инвалидов глядя,
Он грустно бритвы ел.

5.0/5 оценка (2 голосов)

Другие произведения автора

ВЕНЕРА

До костей я продрог, за киосками вскоре
Я окурок нашёл, раздобыл и огня.
– Что ты сделал для фронта? – плакат на заборе
Тыкал пальцем презрительно прямо в меня.

ЗЕРКАЛА

Лишь прикоснулся – сразу сердце сжалось.
Когда-то, глядя в это вот стекло,
В театр готовясь, мама наряжалась,
И сквозь расчёску золото текло.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Пысин 
 Алексей Васильевич

Пысин
Алексей Васильевич

Алексей Васильевич Пысин – белорусский поэт, журналист. Родился в крестьянской семье в д. Высокий Борок Краснопольского р-на Могилевской обл. Белорусской ССР. Получил среднее образование в Палужской школе Краснопольского р-на. В 1938 г. поступил в Коммунистический институт журналистики им. С.М. Кирова в Минске. Со второго курса был направлен на работу в редакцию районной газеты г. Бельска (Белостокская обл. Белорусской ССР). Литературной деятельностью занимался с 1938 г. Во время Великой Отечественной войны участвовал в боях на Западном, Калининском, Ленинградском, 1-м и 2-м Прибалтийском фронтах. Был дважды ранен. С 1944 г. – член КПСС. Награжден медалями «За отвагу» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». В 1946–1948 гг. работал в районной газете г. Краснополья «Чырвоны сцяг», затем в областной газете «За Радзіму» (1949–1950). С 1954 г.– редактор районной газеты Черикова. В 1958 г. окончил Высшие литературные курсы в Москве. В основе многих произведений поэта лежат фронтовые воспоминания, экзистенциальные размышления. Умер в Могилеве, похоронен на Центральном кладбище. Стихи
  • БАЛЛАДА ПРО ЛОЖКИ
  • Тяжеловесность канонады...
  • По вечерам у нас играют и поют...

    И.А. Сергееву

    По вечерам у нас играют и поют,
    А я и не пою, и не играю –
    Я молодость свою припоминаю
    И песни, что давно уж не поют.

    Я не пою – я просто говорю
    Про молодость ушедшую мою.

    По вечерам у нас танцуют или пьют
    И в комнате не зажигают света.
    Мне помнится, что так же было это
    И в молодость ушедшую мою.

    Я не пою – я просто говорю
    Про молодость весёлую мою.

    Вино юнцов укладывает спать,
    А по утрам будильники их будят…
    Мне кажется, что их уже не будет
    Тревога среди ночи поднимать…

    Я не пою – я просто говорю
    Про молодость ушедшую мою.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика