Я жив.
Но смутное чувство вины
сидит во мне, как свинец:
мой отец вернулся с войны,
а братья его – нет.
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Крычаў крычаў,
А Чэрыкаў чырыкаў,
А Верамейкi
глядзелi на Чарнiгаў…
А отчего Чернигов* – да никогда не ведал я!
Я знаю Чернососны** в черёмуховом сне.
Я знаю Веремейки** с доверчивой скамейкой.
И всю деревню Белицу с семьёю Подойбедовых,
Дорогу на Верховцы** с верёвкой на сосне…
Как говорили люди мне – там полицая вешали,
Как говорили люди мне – там не могли прощать.
От Чернососны к Черикову** над Беларусью вешнею
Сплошные Веремейки воробьями верещат.
Крычаў крычаў,
А Чэрыкаў чырыкаў,
А Верамейкi глядзелi на мяне…
Сплетите из верёвки скворечник.
До Чернигова
Пусть воробьи орут в нём на плачущей сосне.
* Город на севере Украины.
** Населённые пункты на территории Белоруссии, во время войны оккупированные фашистами.
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Валерий Захарович Клебанов (11.12.1938, Тула – 22.08.2015) детские годы провёл в Киргизии и Ленинграде. В 1949 г. семья переехала жить в Сочи. Именно в этом городе стал развиваться и крепнуть его поэтический талант. С конца 50-х – начала 60-х гг. он начал публиковать свои стихотворения в институтской и армейской многотиражках. Позже стал редактором сочинской комсомольской сатирической газеты «Солнечный
удар», где помещал карикатуры собственной работы с короткими, хлёсткими стихотворными подписями. В 1968 г. поступил в Литературный институт им. А.М. Горького на семинар поэта Валентина Сидорова, но через год из-за болезни вынужден был оставить учёбу. В 1995 г. вышел первый поэтический сборник – «Время любви». Издано 18 книг стихов и пять – переводов, в т.ч. «От былого не отрекись» (2000), «Вековая боль души» (2001), «Небесный терпкий мёд», «На сайте сердца». Жил в Сочи;
на доме родителей поэта, где он провел бо́льшую часть своей жизни, установлена мемориальная доска.
То ли сон о старшем брате,
То ли память детских лет:
Рук широкое объятье,
Портупея. Пистолет.
Помню всё на цвет, на запах,
Помню, главное, на слух:
«Дан приказ ему на запад...» –
Песня слышалась вокруг.
С этой песней на неделю
Прибыл он под отчий кров...
С этой песней скрипнул дверью,
Слышу скрип его шагов.
Скрип сапог живого брата,
Уходящего от нас, –
Дан приказ ему на запад,
Дан приказ,
Приказ,
Приказ.
...Он успел из-подо Львова,
Первым принявшим грозу,
Написать, послать два слова:
«Был в бою, стоим в лесу...»
Не узнать мне, что с ним сталось
Во втором его бою,
Может, после не осталось
Даже леса в том краю...
Не воротится назад он,
Слишком столько долгих лет
Дан приказ ему на запад...
Портупея... Пистолет...
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.