Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ПОСЛЕДНИЙ СОЛДАТ

Когда умрёт последний ветеран
большой войны – а это будет скоро, –
какая из освобождённых стран
над ним склонится горестно и скорбно?

И кто объявит траур мировой
по этому последнему солдату?

Его могила зарастёт травой,
кладбищенская пыль падёт на дату
его рождения – 28-й…

Ну вот, опять пришёл он, как домой,
в родной окоп, и от шальных осколков
доской прикрылся, не страшась нисколько
передовой – ведь худо лишь зимой

и в дождь. А так, пока тепло и сухо,
и можно покемарить без затей,
почти спокойно: лишь бы эта сука –
война – не дотянулась до детей…

2.5/5 оценка (2 голосов)

Другие произведения автора

ВОРОБЬИНЫЕ ВЁСНЫ

А отчего Чернигов* – да никогда не ведал я!
Я знаю Чернососны** в черёмуховом сне.
Я знаю Веремейки** с доверчивой скамейкой.
И всю деревню Белицу с семьёю Подойбедовых,
Дорогу на Верховцы** с верёвкой на сосне…

Я жив...

Я жив.
Но смутное чувство вины
сидит во мне, как свинец:
мой отец вернулся с войны,
а братья его – нет.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Ойслендер  
 Александр Ефимович

Ойслендер
Александр Ефимович

Александр Ефимович Ойслендер родился в семье лесопромышленника 01(14).11.1908 в местечке Ходорков Киевской губернии. Окончил литературный факультет МГУ (1935). В 1920-х – чернорабочий, почтальон, шлифовщик деревообделочной фабрики, в 1928–1930 гг. – моряк Черноморского флота, с середины 1930-х гг. – профессиональный литератор. В 1941–1944 гг. – военный корреспондент газет «Краснофлотец» и «Североморец» на Северном флоте. Печатался с 1926 г. Участник Великой Отечественной войны, обороны Советского Заполярья, Петсамо-Киркенесской наступательной операции, походов на надводных кораблях и подводных лодках, десантных операций СФ, боевых действий на полуострове Рыбачий. Автор многих поэтических сборников. Награжден орденом Красной Звезды, медалями. Умер в Москве 06.12.1963. Стихи
  • ВЫСАДКА ДЕСАНТА
  • НА САНИТАРНОМ БОТЕ
  • ПАМЯТЬ
  • УРОКИ ГЕОГРАФИИ

    Вдоль классных стен пестрели карты,
    Разлив морей, простор долин.
    И знали мы со школьной парты,
    Где Сталинград и где Берлин.

    Учитель сам еще не ведал,
    На берегах какой реки
    Нам насмерть стать, и где победой
    Бой завершат ученики.

    Указкой раздвигая стены,
    Он говорил с улыбкой нам,
    Что сходят ямщики со сцены,
    Плутать в трех соснах – стыд и срам.

    Как на духу, без проволочки
    Ответов достоверных ждал.
    Кто атлас мира знал до точки,
    Он тех особо уважал.

    Шагнув под воинское знамя
    И присягнув родной стране,
    Держали мы потом экзамен
    Четыре года на войне.

    Штабы над планами корпели,
    В пучину рушились мосты,
    И набухали параллели,
    Как госпитальные бинты.

    Урок исполнили, как было
    Нам задано: унять пожар,
    Не мел с доски, а с карты мира
    Стереть коричневый нагар.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика