Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Я шел и смеялся, забывши о том...

Я шел и смеялся, забывши о том,
Что скорбь притаилась за каждым углом.
Невесты с тяжелым заплаканным взглядом,
И матери с каменной выдержкой рядом…
Земля моя в новых могильных буграх,
И в щебете птичьем не радость, а страх…
В военной шинели, с облезлой звездою
Слепой человек простучал мостовою.

Не сразу я понял, какой это грех –
Смеяться бездумно и громко при всех!

1947
0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

МАТЬ

Четвертые сутки в размокших окопах
Не спит поредевший в боях батальон.
За нами в руинах, в дыму Севастополь,
Огнем дальнобойным гранит опален…

РАССТРЕЛ

Привели сынишку коммуниста.
Встал он рядом с матерью у рва.
А стрижи резвились в небе чистом,
И росла веселая трава.

УБОРЩИЦА

Метро. Воскреснувшие в бронзе,
Стоят солдаты Октября,
И электрическое солнце
Сияет, в мраморе горя.

Мы привыкли прощаться без слез...

Мы привыкли прощаться без слез,
Сомневаться в надежде и встрече,
Помню лиственный запах волос,
Что легли мне разлукой па плечи.

Мы матерились в рукопашной...

Мы матерились в рукопашной.
Кто был в бою, меня поймет!
Какой-то лейтенантик страшно
Кричал: «За Родину! Вперед!»

ПОЛКОВОЙ МАРШ

За стеной с тревогой зовущей,
Разрывая тишину окрест,
Почему-то за сердце берущий
Марш выводит полковой оркестр.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Алядин  
 Шамиль

Алядин
Шамиль

Шамиль Алядин (Алядинов Шамиль Сеитович) родился 12.07.1912 в с. махульдюр (ныне с. нагорное Бахчисарайского р-на Крыма), расположенном в лесах у северных склонов Ай-Петринской яйлы. начальное образование получил в местной школе. Окончил семилетнюю школу в Бахчисарае, после чего поступил в Симферопольский педагогический техникум (1928–1931), а потом стал студентом заочного отделения Литературного института им. А.м. Горького. В 1932 г. увидела свет первая книга его стихов «Улыбнулась земля, улыбнулось небо». В 1939 г. он стал членом Союза писателей СССР и в этом же году – главой Союза писателей Крыма. 26.06.1941 г. ушел добровольцем на фронт, командовал взводом на юго-Западном фронте. В феврале 1943 г. был тяжело ранен. Через два с половиной месяца, проведенных в госпитале, направлен в штаб Северо-Кавказского фронта, оттуда – в распоряжение штаба партизанского движения в Крыму. В мае 1945 г. получил разрешение на переезд в Ташкент. Там работал директором Театра юного зрителя, директором Дворца железнодорожников, а с 1949 г. – ответственным секретарем правления Союза писателей Узбекистана. Поэзия относится к раннему творчеству Шамиля Алядина. Автор многих книг прозы. В 1994 г. вернулся в Крым. Скончался 26.02.1996 в Симферополе.

Стихи
  • В ОКОПЕ
  • ДВЕ ПУЛИ
  • МУЖЕСТВО

    Я хлеб променяла на мыло,
    Чтоб выстирать сыну бельё.
    Я в чистом его положила,
    Серёженьку, счастье мое.
    Я гроб заказала, в уплату
    Недельный паек обещав.
    А плотник сказал: «Маловато!»
    Наверное, плотник был прав.
    Соседку помочь позвала я,
    Чтоб с лестницы сына снести.
    Поземка мела ледяная,
    До кладбища долго идти.
    Везла тебя тихо, так тихо,
    Чтоб с саночек ты не упал…

    Сказала в слезах сторожиха:
    «Здесь гроб кто-то ночью украл.
    Напрасно старались, мамаша,
    В простынке зарыть бы сынка!..»
    О скорбное мужество наше,
    О белая прядь у виска!

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика