Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Я выросла в любви...

Я выросла в любви,
Все это замечают,
И в нежности к друзьям,
И в нежности к цветам.
Поскольку мать моя
Во мне души не чаяла –
Чего желаю вам,
Чего желаю вам.

…И птаха на окне,
И кошка на коленях.
Вот жаль, нет малыша,
Кому долги отдать.
Я выросла в любви.
Не в роскоши, не в лени.
На свете шла война.
Меня хранила мать.

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

В СОРОК ПЯТОМ…

До срока постаревшие,
Полпуда соли съевшие,
С заплатами,
С утратами...

Сегодня мне не спится...

Сегодня мне не спится.
Уснуть мешают лица.
А сколько их! А сколько!
Наташа, Вова, Колька…

В СОРОК ВТОРОМ

Что разъезды малы,
Кто говорит?
Воинским составам
Путь открыт!

БАЛЛАДА О ПАЛЬТО

Нам выдавали ордера
В военные года.
Была раздета детвора,
Стояли холода…

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Буджалов 
 Егор Андреевич

Буджалов
Егор Андреевич

Егор Андреевич Буджалов (15.12.1929, станица Батлаевка (Багуд) Ростовской обл. – 16.01.2009) – народный поэт Калмыкии. Во время войны вместе с семьёй был депортирован в Сибирь. С малых лет работал сначала подпаском, погонщиком в колхозе, с 15 лет – на лесозаводе, затем рабочим на Канском гидролизном заводе до 1957 г., пока не вернулся на родину, в Калмыкию. В 1958 г. экстерном окончил среднюю школу, поступил в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии. С 1963 г. – актёр Калмыцкого государственного драмтеатра им. Б. Басангова. В 1965 г. перешёл на работу в редакцию газеты «Хальмг үнн», с 1966 по 1990 г. – редактор калмыцкого книжного издательства, различных журналов. Печататься начал в 1959 г. Автор более 30 поэтических книг и многих пьес, поставленных на сцене Калмыцкого драмтеатра. Перевёл на калмыцкий язык пьесу В. Шекспира «Король Лир», заповеди Будды «Дхаммапада». Именем Е. Буджалова названа улица в Элисте.

Стихи
  • ИМЯ ТВОЁ, СОЛДАТ…
  • СЫНОВЬЯМ

    Нас не баловали транзисторами
    И перстнями высокой пробы,
    Я в семнадцать с геодезистами
    На Дону размечал окопы.

    Не транзистор – сумка сержантская
    На боку у меня болталась.
    А жара была, помню, адская,
    С ног валила меня усталость.

    И казалось мне, сумка весила,
    Накалившись, не меньше пуда.

    А за тучами выли «мессеры»
    И валились на нас оттуда.

    Если «мессеры» скособочатся –
    Падай в травы, в каменоломни…
    …Мне об этом думать не хочется,
    Я об этом случайно вспомнил…

    Я куплю вам, сыны, транзисторы.
    Раскошелюсь – не буду жмотом.
    Только знайте, что деньги исстари
    Все же пахнут. И пахнут потом.

    1970

    Новые комментарии

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Я очень люблю стихи Александра Люкина

    Нина Нина 31. октября, 2022 |

    К стыду своему,впервые читаю стихи этого автора.Какие они настоящие!

    Галина Галина 27. октября, 2022 |

    замечательный поэт.настоящий патриот.очень люблю его стихи.всегда читаю и храню.

    тамара тамара 27. октября, 2022 |

    Очень трогательно !!!!
    Очень красиво!!!
    Молодец папа.

    Надя фильштейн Надя фильштейн 29. сентября, 2022 |

    До слез!

    Оксана Оксана 27. сентября, 2022 |

    Но когда приблизилась к санбату
    Меченная свастикой броня,
    Ты на грохот бросилась с гранатой,
    Раненных собою заслоня.

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 17. сентября, 2022 |

    Кстати, дочь Александра Семёновича Татьяна (Танечка-плакса) живёт в Рязани и хранит не мало документов о творчестве отца.

    Екатерина Лактаева Екатерина Лактаева 15. сентября, 2022 |

    Очень рада! Ещё хотелось бы опубликовать сборник "Папины уроки". Он у нас...

    Екатерина Лактаева Екатерина Лактаева 15. сентября, 2022 |

    В личном деле Николая Николаевича Брауна, который всю войну служил в КБФ

    Ирина Ирина 08. сентября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика