Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ЮРИЮ БОНДАРЕВУ, ПИСАТЕЛЮ-ФРОНТОВИКУ

В ответ на благодарность за редактуру
двух его книг прозы и публицистики,
с восхищением его подвигом

От Сталинграда через Днепр к Карпатам
Шёл Бондарев с боями по стране.
Потом он в слове показал крылатом,
Как золотится колос на стерне.

«Горячий снег»* явился откровеньем
О доблести солдатской на войне.
Артиллеристу выстоять в сраженье,
В огне разрывов, – тяжелей вдвойне.

И пережить те огненные годы,
Страницы памяти листая наугад,
Как Днепр форсировал, в огне не зная брода,
И отклонил Бог вражеский снаряд.

И для того судьба благоволила,
Чтоб выжить смог и летописцем стать,
Чтоб на страницах память воплотила
Характер, образ и героев стать.

То мужество, смекалку и отвагу,
Что помогли народу победить,
Смог Бондарев, доверившись бумаге,
Как всенародный подвиг отразить.

В романах виден русский наш характер,
Душа, национальные черты.
Покуда тройкой мчится Русь по тракту,
Не остановит время взлёт мечты.

Фронтовика объятья, как отцовы…
И классика, как Бога поцелуй.
Эпоха отразилась его словом.
С ним рядом плачь, душа, но и ликуй!

* Роман Ю. Бондарева, 1970 г.




0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ТЁТКА АННА

Тётка Анна, сутулая, тихая
В низком доме у края села.
Много выпало горя и лиха ей,
А какой работящей была!

КАРТОЧКА ОТЦА

Корёжил трактор тракт разбитый,
Шумел у пристани разлив.
А на стене, луной облитой,
Металась тень цветущих ив.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Харисов 
 Ренат Магсумович

Харисов
Ренат Магсумович

Ренат Магсумович Харисов (псевдоним – Ренат Харис) родился 06.05.1941 в с. Елховое Озеро Цильнинского р-на Ульяновской обл. в семье учителей. С отличием окончил историко-филологический факультет Казанского пединститута. Работал учителем русского языка и литературы, журналистом, заместителем министра культуры, заведующим идеологическим отделом обкома партии, главным редактором республиканских газет и журналов, заместителем председателя Госсовета Татарстана, депутатом парламента трёх созывов. Художник-график, литературный критик, переводчик, автор около 50 книг (поэзия, проза, драматургия, в том числе для детей) на татарском, русском, английском, белорусском, башкирском, чувашском языках, а также слов множества песен. Некоторые произведения Рената Хариса стали операми, балетами, ораториями, теле- и радиоспектаклями. Лауреат различных премий, в том числе и государственных, народный поэт Татарстана.

Стихи
  • ПОБЕДИТЕЛЬ
  • НА ПУЛКОВСКОЙ ВЫСОТЕ

    Леониду Ленчу

    Обычный холм. Вокруг шумит весна.
    На свете май. И не при чём война.
    Негордый вид у этой высоты –
    Такую сплошь да рядом встретишь ты
    В Бурятии моей; и точно те
    Цветы цветут на этой высоте.
    Но только будто ярче и пышней
    Цветы, которые цветут на ней.
    Деревья тоже тем, моим, сродни.
    И странно: или древние они,
    Или подростки, так – с десяток лет,
    А средних – просто нет. А зрелых – нет…
    Какой-то нарочито мирный вид:
    Вон трактор с муравьями норовит
    Поспорить в трудолюбии.
    Венок,
    Девчонка, счастья милого комок,
    Бежит за хитрой бабочкой.
    Потом, как майский гром,
    Но очень нежный гром,
    Раскатывается девчонкин смех…
    А трубы телескопов смотрят вверх,
    Где «Ту» парят, как мирные орлы,
    Где звёзды отдыхают до поры…
    И Ленинград сквозь солнечную пыль
    Вдруг поднял свой адмиралтейский шпиль,
    Свой строгий шпиль, что для иного взора
    Сильней, чем палочка гипнотизёра…
    А между тем… Нет. На земле весна.
    Зелёный май. При чём же здесь война?
    Вот разве что, рождённые бедой,
    Полны воронки ржавою водой
    И так глядят невысказанно, странно,
    Как в мирный день открывшаяся рана…
    Вот разве что сама земля: в любой
    Копни её здесь точке – пред тобой
    Осколки, поразившие когда-то
    Солдата – может быть, как я, бурята…
    Да вот ещё деревья-инвалиды
    С культяпками ветвей могучих
    Либо с бинтами жестяными на стволах.
    И ветви их привычно для солдат
    Болят к дождю и, как протез, скрипят…
    Но даже в солнечном зелёном гуде,
    Когда бушует май над прахом пней,
    Деревья всей листвой взывают:
    – Люди,
    Была война! Забудем ли о ней?!

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика