Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Да, я из тех, чей трудный поиск слова...

Да, я из тех, чей трудный поиск слова
Сопровождался валом огневым.
Я – рядовой, поющий рядового,
И не могу прикинуться иным.

Не очарую строчек перезвоном,
И пусть мой голос громко не гремит –
Он звал на бой в листке дивизионном
И нужен был, как хлеб и динамит.

О наша юность, вставшая к лафету,
Литинститут, где многих – наповал,
Где, может быть, известному поэту
Я, как сапер, дорогу пробивал…

Пою, как знаю, чувствую, умею.
Иного счастья в жизни не ищу…
Прощу, что хочешь, рифмочародею,
Лишь одного – неправды – не прощу.

Ты слышишь, друг мой, близкий ли, далекий?
Я – твой солдат. До самого конца.
Вскипает слово верностью высокой,
И тотчас откликаются сердца!

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

Меняется бригада поездная...

Меняется бригада поездная.
На полчаса забуду про войну
И забегу к тебе, моя родная,
И в детскую кроватку загляну.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Молчанов-Сибирский 
 Иван Иванович

Молчанов-Сибирский
Иван Иванович

Иван Иванович Молчанов-Сибирский (псевдонимы: Олег Имов, Иван Молчанов-Сибирский, настоящая фамилия – Молчанов, 01.05.1903, Владивосток – 01.04.1958, Иркутск) – поэт, прозаик, детский писатель. Родился во Владивостоке в семье военного моряка-баталёра канонерской лодки «Кореец». В 1905 г. семья переехала в Иркутск. С 1924 г. работал пропагандистом в Ленинско-Свердловском райкоме партии, инспектором профобразования на железной дороге. В 1927 г. вступил в ряды ВКП(б) и поступил в Иркутский университет на факультет права и местного хозяйства (окончил в 1930 г.). С 1930 г. работал в газете «Советская Сибирь». С мая по декабрь 1939 г. служил в армии (Монголия, Хасан), работал в газете «на боевом посту». С 1941 по 1946 г. – на Дальневосточном фронте в качестве военного корреспондента газет «На боевом посту», «Героическая красноармейская». Делегат Первого (1934) и Второго съезда писателей СССР (1954). Награжден орденами Красного Знамени, медалями «За победу над Германией», «За победу над Японией» и др. Умер в Иркутске. Похоронен на кладбище в районе ул. 4-я Железнодорожная Свердловского округа Иркутска. На могиле установлена глыба мрамора с надписью «Поэт Иван Иванович Молчанов-Сибирский».

Стихи
  • ДОРОГИ
  • РУССКАЯ ГАРМОШКА НА ХИНГАНЕ
  • ПАМЯТИ МОЕГО ДЕДА НУХИМА НИЖНИКА

    Потому что жизнь всё же – не что, а как,
    и уздечка – из кожи именно, а нейлон,
    может быть, и прочнее даже, но мой резон,
    что и лошади тоже – в коже особый смак.

    А особый смак – он и есть настоящий вкус,
    или жизни вкус, заходя на расхожий слог,
    говоря о кайфе, молодости и плюс
    о самой жизни, если, конечно, смог.

    А тем паче – всаднику. Что это за Чечня
    или Иудея, что ближе, да и родней,
    если глянешь – раз, и обчёлся лихих коней.
    Ни коня уже настоящего, ни ремня.

    Обсчитался, стало быть, перенадеялся
    на Всевышнего, на удачу, на чёрт-те что.
    И печёт, и мороз по коже, и мчит авто.
    И по свету дорог нехожено – жизнь вся.

    Говоря о коже, продолжу ещё о ней.
    Мне рассказывал дед, на Первой на мировой
    до шести воевали бой, ну а в шесть – отбой,
    и они свежевали с братом убитых коней.

    И меняли шкуры на шнапс, и айда в запой,
    и братались с теми же немцами потом.
    А наутро пели: «Смело мы в бой пойдём!..»
    Или это уже на Гражданской про смертный бой?

    Нет, про смертный позже, это без лошадей,
    на Второй, где конницы даже и след простыл.
    Дед ремни тачал на весь на чарджуйский* тыл,
    а в тылу освенцимов снимали кожу с людей.

    С иудеев, по большей части. Такой народ.
    Из него что хочешь – универсальный люд.
    И на суперфосфат годится, чего уж тут…
    И на абажуры. И золота полон рот.

    Вот и встало мемориалов. Полвека – ах…
    И в улыбках светится что ни на есть фарфор.
    И о золоте, как же, если уж разговор.
    О коронках тех переплавленных и счетах.

    «Всё равно не любят – пускай хотя бы вернут!..»
    И за мир – сейчас же, в обмен, до любых глубин.
    Включишь новости – что ни день, а сюжет один:
    ах, убит солдат… и далее – курс валют.

    А закат падёт – занимается новый тур.
    Тары-бары, базар-вокзал. А из новых эр
    акаэм** торчит, а там уже бэтээр***...
    Не земля – набор чужих аббревиатур.

    И вжимается свой шесток, предъявляя счёт.
    Если знаешь, скажи, пожалуйста, не молчи:
    от чего алеет Ближний Восток в ночи?
    Светофоры, понятно, кровь… Но что-то ещё.

    Заведи машину в праздник осенних дней
    и листай эпохи, себе и Дубнов**** и Грец*****.
    Тут стоял дворец, а здесь погребён мудрец.
    А на этой ферме прокатывают коней.

    Ты усадишь сына в пластмассовое седло,
    да и сам в такое же, и в семенящий зной –
    по земле родной, не тобой отвоёванной,
    круговой тропой, пока зады не свело.

    Дед бы вытачал, как положено. Он умел.
    Это грамоту – он не очень, а кожу знал.
    И семью кормил, и в лагере не пропал,
    и на воле пел, а вот сюда не успел.

    Потому что век – чужих коней стремена.
    Потому что внук, и ещё, и свой сад.
    Там его деревья уже без него стоят
    и сегодня, в послеимперские времена.

    В самоволку к ним сбежал в свой последний раз,
    у врача дежурного всё-таки отшутясь.
    А потом и бабка рядышком улеглась.
    Вся любовь. Как сказали бы раньше: и весь сказ.

    Ни коней. До больницы тоже довёз трамвай.
    На еврейском кладбище – с деда – какой спрос?
    Он с одесской вишней давно в небеса врос
    и оттуда зрит на шагреневый мой край.

    Хорошо с небес видать Первородный Храм.
    Что Скала под Куполом или Господень Гроб?
    И колхоз любил он. Не то чтоб деньгу грёб,
    но себе на памятник сам заработал, сам.

    …О любви и хотел сказать безо всех саг.
    Даже если империи сами сменяются,
    Иудейской нашей войне не видать конца.
    Потому что любовь… любовь. Остальное – так.

    * Чарджу́й – одно из бывших названий Туркменобада.
    ** АКМ – автомат Калашникова модернизированный.
    *** БТР – бронированная транспортно-боевая машина.
    **** С.М. Дубнов – российский историк, публицист и общественный деятель, один из классиков и создателей научной истории еврейского народа.
    ***** Генрих Грец – немецкий историк, автор первого монументального труда по всеобщей истории евреев.

    Печатается по антологии «70» журнального клуба «Интелрос» (2018).

    Новые комментарии

    Николай Тимофеевич, стихотворение до глубины души.Память о наших героях ВОВ, будет жить вечно

    Ольга Ольга 22. февраля, 2024 |

    Стих мне очень понравился... Я бы хотела еще почитать его стихи. Михаил Кривицкий дальний родственник моей мамы...

    Нина Нина 25. апреля, 2023 |

    Большое спасибо тем, кто создал этот сайт. Я сейчас разбираю архивы Якова Вохменцева И мне сайт-хорошее подспорье.

    Галина Галина 20. апреля, 2023 |

    СТИХИ, НАПИСАННЫЕ СЕРДЦЕМ

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 19. февраля, 2023 |

    В стихотворении пропущенно важное четверостишие:
    Как вы русские жестоки,...

    Юлия Юлия 18. февраля, 2023 |

    Сегодня в памяти внезапно всплыли некоторые строчки этого...

    zelenii95 zelenii95 14. февраля, 2023 |

    Очень простые и проникновенные стихи. Как трудно было смотреть солдату в...

    Андрей Зиновьев Андрей Зиновьев 10. февраля, 2023 |

    Спасибо за создаваемый Вами поэтический мемориал! Этот свод должен быть,...

    Леонид Леонид 06. февраля, 2023 |

    Подскажите пожалуйста какого года произведение ?

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 02. февраля, 2023 |

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика