Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

МАЙ 45-ГО

…Рейхстаг пылал. И победители
Расписывались на стене –
За всё, что знали, что увидели
И пережили на войне…
…Расписывались – вправе были! –
Вразброс,
впритык,
впристой,
вприсест…
Кто от стола – тот, как учили,
Кто от сохи – тот ставил крест.

4.3/5 оценка (4 голосов)

Другие произведения автора

БЕРЁЗЫ

Там, где землю разорвал снаряд
И сочился кровью снег подталый,
Выросли берёзы и стоят,
Шевеля ветвями многопало.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Гренлунд 
 Лидия Семёновна

Гренлунд
Лидия Семёновна

Лидия Семёновна Гренлунд (Лююли Семёновна Гренлунд, 20.08.1905–12.12.1978) – карельская финноязычная писательница и переводчик. Родилась в семье рабочего-финна в Санкт-Петербурге, где в 1926 г. окончила медицинский техникум, а затем Ленинградский коммунистический университет национальных меньшинств Северо-Запада. Входила в авторский коллектив журнала Soihtu, начавшегося издаваться в Ленинграде в 1927. Работала в финской редакции Ленинградского радиокомитета, с 1940 г. – в Карельском радиокомитете, с 1954 по 1960 г. – в редакции журнала «Пуналиппу». Рассказы, повести и стихотворения начали появляться на страницах газет и журналов с 1930 г. Переводческой деятельностью занялась в послевоенные годы. Известны циклы669 ее стихов «Весна Ленинграда» (1935), «Весна Победы» (1945) и др. Была награждена медалью «За трудовую доблесть в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» и грамотами. Стихи
  • Я вижу эти огненные вспышки...
  • ПОСЛЕ ВОЙНЫ

    Мальчишкой с умом откровенным,
    Забывшим про голод и страх,
    Я встретился с военнопленным
    На Кировских островах*.

    Сновал он у груды кирпичной,
    Нисколько не схожий с врагом,
    И ловко рукою привычной
    Орудовал мастерком.

    Ледящий он был, не ядрёный,
    С подсиненной кожею скул, –
    И завтрак я свой немудрёный
    Зачем-то ему протянул.

    Молчал ошарашенный немец,
    Прилип к его нёбу язык.
    И, гневно взглянув: «Отщепенец», –
    Мне бросил прохожий старик.

    А может быть, я в самом деле
    Какую-то чушь сотворил, –
    Не этот ли парень в апреле
    Снарядом автобус накрыл?

    О каменщике в кителе драном,
    Дробившем дома и мосты,
    И мысли неслись ураганом,
    И были раздумья чисты.

    Я дал ему хлеб и не отнял,
    Не как лопоухий телок,
    А словно бы ношу я поднял –
    Ту, что не поднять я не мог.

    О пленном являя заботу,
    Словами не бью, не кляну
    И этим по высшему счёту
    Его подтверждаю вину.

    Услышит ли он, не услышит,
    Поймёт ли моё торжество, –
    Я был беспощадней, был выше
    И был человечней его.

    * Острова (также с 1934 г. Кировские острова) – исторический район Санкт-Петербурга, группа из трёх островов (Крестовского, Елагина и Каменного, в советское время носившего название острова Трудящихся), находящихся на севере Невской дельты и омывающихся Финским заливом и рукавами Невы – Большой и Малой Невками.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика