Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

СЛАВА СОЛДАТА

Есть на свете горное плато,
Место жительства горных коз…
Говорят, от славы солдата
К небесам оно поднялось.
Птицы-ласточки, вестницы мая,
Из далёких краёв летят.
Говорят, их песня простая –
Вся из слов о тебе, солдат!
Спорят горцы – огонь во взоре! –
Мол, роднёй приходишься им.
И аулы горные спорят,
Называя тебя своим.
Я над картой склоняюсь ниже,
Магомед-Али дорогой!
Контур Чехословакии вижу,
Словно холм земли над тобой.
Говорит со мной издалёка,
Ни о чём земном не скорбя,
Фирдоуси – мудрец Востока,
Так похожий, солдат, на тебя!

«Всё в мире покроется пылью забвенья,
Лишь двое не знают ни смерти, ни тленья:
Лишь дело героя да речь мудреца
Идут сквозь столетья, не зная конца».

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

БЕЗЫМЯННЫЙ КАМЕНЬ

Нет имён у камней придорожных –
Драгоценным они не чета.
Но душа замирает тревожно
Там, где алая кровь пролита.

ПАХАРЬ ЗУХРА

Когда отца убило на войне,
Была ты ростом чуть повыше плуга.
Но подросла дочь пахаря к весне –
За ручки ухватилась без испуга.

ВОЗВРАЩЕНИЕ ОТЦА

В созвездье даргинских селений,
К огню своего очага
Вернулся из пекла сражений
Отец, одолевший врага.

ДЯДЕ РАБАДАНУ

Ты много лет разыскиваешь братьев,
Обходишь обелиски все подряд,
Где под звездой, исполнив долг свой ратный,
Погибшие соратники лежат.

РУССКАЯ СЕСТРА

На поле боя, кровью истекая,
Упал отец,
Уткнувшись в снег лицом…
И в тот же миг...

НЕВЕСТА СОЛДАТА

Твой джигит не вернулся с войны.
Ты состарилась верной невестой.
Нерождённые ваши сыны
Вместе с милым убиты под Брестом.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Галсанов 
 Цэдэн (Цыденжап) Галсанович

Галсанов
Цэдэн (Цыденжап) Галсанович

Цэдэн (Цыденжап) Галсанович Галсанов родился 23.02.1917 в с. Илька ныне Заиграевского р-на. После окончания Илькинской семилетки в 1931 г. поступил на вечерний рабфак в Улан-Удэ, затем на заочное отделение Литературного института. Работал наборщиком в типографии, корректором в редакции «Буряад-монголойунэн», техническим редактором и переводчиком в Бурят-монгольском издательстве, диктором на радио Республики Бурятия. Первый поэтический сборник вышел в 1936 г. В годы Великой Отечественной войны, находясь на журналистской работе, Цэдэн Галсанов писал патриотические стихи, страстные публицистические статьи. С 1967 г., окончив Высшие литературные курсы, работал редактором на радио и в издательствах. Стихи
  • ПАМЯТИ ГЕРОЯ
  • Дед в сентябре опять наварит браги...

    Дед в сентябре опять наварит браги
    ко дню рожденья сына своего…
    За дальней далью, где-то возле Праги
    есть обелиск. Цветы вокруг него.
    И тополя над ним листву качают,
    как колыбель. И звёзды с вышины.
    А на Руси, на севере страны,
    старик рожденье сына отмечает –
    мальчишки, не пришедшего с войны…
    Дед выпьет кружку. И протяжно, глухо
    вновь будет петь, о давнем вспоминать.
    Из дома с плачем убежит старуха,
    чтоб у соседей вечер переждать…
    Никто не слышит – лишь родные стены.
    Дед горькое справляет торжество.
    И ветра гул, как дальний вой сирены,
    разворошит глухую боль его.
    Рванёт рубаху: – Нету больше силы!.. –
    И голову уронит вдруг: – Прости…
    Прости, сынок, нам до твоей могилы
    отсюда со старухой не дойти… –
    Листва взметнётся над волною чистой,
    и упадёт звезда на мир ночной…
    …Лежат во мгле советские танкисты
    под вечною гранитною бронёй.
    А за окном тревожится Онего*,
    вздыхают волны тяжкие его…
    Старик, седой от северного снега,
    пьёт за рожденье сына своего.

    * Оне́го – другое название Онежского озера. Расположено главным образом на территории
    Республики Карелии, а также частично в Ленинградской и Вологодской обл.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика