Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ТЯЖЁЛЫЙ СЛЕД

Сергею Орлову
Тяжелый след. Упрямый след.
Под пулеметами. Ползком.
Еще мне, может, двадцать лет
плеваться одерским песком.
Еще я вижу до сих пор
в зрачках погибших в этот день,
как брошенный войне укор,

вовсю цветущую сирень.
Так кто ж осмелится сказать
когда-нибудь тебе и мне:
Война прошла, зачем писать
о том, что было на войне?

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ВОРОНЬЯ ГОРА

Михаилу Дудину
Приду я сюда на рассвете,
чтоб горестный голос утих.
Под бруствером – мой

ПОЛЕВОЙ ЦВЕТОК

В обороне, у брошенных сел,
Средь несжатого хлеба да кочек
Он на бруствере тихо расцвел –
Голубой полевой василечек.

Они ушли, ушли в закат...

Они ушли, ушли в закат.
Они под Пулковом лежат.
Они под Прагою лежат.
Они по всей земле лежат.

КАКОЙ ТЫ ЗАВТРА ЖДЁШЬ ЗАРИ...

Земля моя, не говори,
какой ты завтра ждешь зари,
когда в твоем березняке
тихонько свистнут снегири.

ПЕРЕД БОЕМ

Откройте люки настежь –
                                     пусть пока
в наш дом стальной ворвется свежий воздух:
нам, может, в этом танке жить века,

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Сафонов 
 Валентин Иванович

Сафонов
Валентин Иванович

Валентин Иванович Сафонов (29.02.1936, пос. Сараи ныне Рязанской обл. – 05.04.1995, Рязань) – поэт, прозаик, публицист. В 1940 г. его отца откомандировали в г. Высоко-Литовск (ныне Высокое) Каменецкого р-на Брестской обл. БССР, где семью с двумя маленькими детьми и застала война. Позднее В. Сафонов расскажет о том страшном лихолетье и о тяжёлом пути беженцев. Пришлось побывать и под обстрелами, и в концлагере, и в партизанском отряде. Только в 1944 г. Сафоновы добрались домой. В том же году Валентин пошёл в школу, по окончании
которой работал учителем русского языка в Витушинской школе Сараевского р-на, затем – инструктором РК ВЛКСМ, ответственным секретарём районной газеты. Служил на Балтийском и Северном флотах (1955–1958), окончил Литературный институт им. А.М. Горького (1961–1966), был сотрудником журналов и газет, а также Рязанской областной писательской организации, главным редактором издательства «Новое время», преподавал в Рязанской радиотехнической академии. Выпустил свыше двух десятков книг, наибольшую известность получили «Повесть памяти», посвящённая другу писателя, выдающемуся русскому поэту Николаю Рубцову, и документальное издание, впоследствии переведённое на многие языки, «Мой брат Юрий», подготовленное В. Сафоновым совместно с Валентином Гагариным – старшим братом первого космонавта планеты.

Стихи
  • МАЛЬЧИШКИ
  • СТАРЫЕ ФОРТЫ

    Земля, пропитанная кровью.
    Здесь каждый метр в сраженьи взят...
    Седой Кронштадт! К нему с любовью
    Все люди устремляют взгляд.

    Стоит могучею твердыней,
    Щитом надёжным от врагов...
    Былую славу и поныне
    Хранит немой бетон фортов.

    Они – как будто стержень лука.
    Кронштадт – по центру, как стрела
    На тетиве. Все годы туго
    Она натянута была.

    Глядел форт Риф: «Как там Толбухин* –
    Не даст тревогу ль на посты?»
    Стояли в битвах, друг о друге
    Заботясь бережно, форты.

    Стреляли Обручев, Тотлебен
    И все другие островки...
    Пройти здесь ни водой, ни в небе
    Ни разу не смогли враги.

    Фортов прославленных орудья
    Калились докрасна не раз.
    Прикрыли командоры грудью
    Путь к Ленинграду в тяжкий час.

    Форты лежат, как стержень лука,
    Кронштадт – стрела... И корабли
    В час наступленья друг за другом
    Из гаваней кронштадтских шли.

    Они долг выполнили честно,
    Служил отважный здесь народ...
    Былая слава повсеместно
    В делах сегодняшних живёт!

    * Ф.И. Толбухин – советский военачальник, Маршал Советского Союза, Герой Советского
    Союза.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика