Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

В белорусской хате...

В белорусской хате
три вдовы седые,
три вдовы седые
песню затевают.

Песню затевают
про милого друга,
что лежит в далёкой
стороне немецкой.

Зося и Мария,
да ещё Анюта.
Первые снежинки
на крыльцо ложатся.

А с иконы старой,
старой, белорусской,
Николай-угодник
смотрит и жалеет

Зосю и Марию,
да ещё Анюту,
и ничем им больше
он помочь не может.

Был бы жив Микола,
да второй Микола,
да Микола третий…
Те – так помогли бы.

Но лежат Миколы
в стороне немецкой,
никогда не ступят
на крыльцо родное.

В белорусской хате
три вдовы седые,
три вдовы седые
песню затевают.

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ОТЕЧЕСТВО

Жгут ботву.
Навозом яблони обкладывают.
Чистят дымоходы.
На небо взглянув,
дожди угадывают.

ВЗГЛЯД В СОРОК ПЕРВЫЙ

Не закалило ни своё,
ни чьё-нибудь чужое горе.
Над Беларусью вороньё
вопит истошно в диком поле.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Неподоба 
 Вадим Петрович

Неподоба
Вадим Петрович

Вадим Петрович Неподоба (26.02.1941, Севастополь – 20.09.2005, Краснодар) – сын командира героической 30-й башенной батареи, сделавшей первый выстрел по немецко-фашистским захватчикам. Незадолго до падения Севастополя на одном из последних военных кораблей матери удалось уйти из обречённого города на Черноморское побережье Кавказа и спасти детей. С 1942 г. они на Кубани. В 1958 г. В. Неподоба окончил среднюю школу в Белореченске, в 1964 г. – историко-филологический факультет Краснодарского пединститута. Работал учителем в сельских школах Кубани, в 1969 г. возвратился в Краснодар, где в 1972 г.719 опубликовал свой первый стихотворный сборник – «Огненный цветок». С 1979 г. учился на Высших литературных курсах
при Литературном институте им. А.М. Горького. По возвращении на Кубань стал литконсультантом в краевой писательской организации, в редакции художественной литературы Краснодарского книжного издательства. Автор 17 книг поэзии и прозы для взрослых и детей.

Стихи
  • ОТЦУ
  • СЕВАСТОПОЛЬ, 4 ИЮЛЯ 1942 ГОДА
  • Я всей жизнью своей виноват...

    Я всей жизнью своей виноват
    И останусь всю жизнь виноватым
    В том, что стал Неизвестный Солдат
    Навсегда Неизвестным Солдатом.

    И в сознании этой вины,
    Собирая последние силы,
    Я стою у старинной стены
    У его беспощадной могилы.

    И гудят надо мной времена
    Дикой страсти, войны и разрухи.
    И погибших солдат имена
    Произносят святые старухи.

    Чудо жизни хранят на Земле
    Смертным подвигом честные люди,
    Но грядущее мира во мгле,
    И печальная память в остуде.

    И тоска мою душу гнетет.
    И осенние гнутся растенья.
    И по мрамору листья метет
    Оскорбительный ветер забвенья.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика