Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Стихи: Рейхстаг

БАЛЛАДА ОБ УГОЛЬКЕ Автор ГОЛЬДБЕРГ АЛЕКСАНДР

  • Провожая сына-горняка,
    Дал отец ему кусочек уголька.
    – Сбереги его ты на войне:
    Распишись в рейхстаге на стене…

В ДЕНЬ ПОБЕДЫ Автор АЗАРИН ВЛАДИМИР

  • Мир еще не знал таких сражений.
    Мы у всей планеты на виду
    Испытали горечь отступлений
    В сорок первом яростном году.

В РЕЙХСТАГЕ Автор ГОЛОДНЫЙ МИХАИЛ

  • Брожу среди руин Рейхстага.
    Под щебнем в мусоре бумага,
    С гербом империи у края,
    Бесшумно тлеет, догорая.

В ТЕ ДНИ Автор ТАРБА ИВАН

  • Кружится пепел, точно стая галок.
    Берлин горит, и вот уже в ночи
    Стоит Рейхстаг угрюмо, как огарок
    Почти погаснувшей свечи.

ЛЕНИНГРАДСКАЯ ПОДПИСЬ Автор АЗАРОВ ВСЕВОЛОД

  • Мне на войне не повстречался он,
    Хоть знал я многих фронтовых шоферов,
    Но хлеб (который автобатальон
    Доставил в наш непобедимый город),

ОТВЕТ СЫНУ Автор АНТОНОВ ИВАН

  • А солдаты на фронте плакали?
    Вопрос сына
    В бою солдатам не до слез.
    Они их в сердце где-то прячут.

РЕЙХСТАГ Автор ВУРГУН САМЕД

  • И капитан воскликнул: «Вот Рейхстаг!»
    И я увидел битый камень, щебень,
    Куски колонн, проломы в ста местах
    И купола раздавленного гребень.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Михановский 
 Владимир Наумович

Михановский
Владимир Наумович

Владимир Наумович Михановский (псевдоним – В. Владимиров; 02.10.1931, Харьков – 01.03.2019) окончил физмат Харьковского университета (1954), в стенах которого в 1954–1962 гг. преподавал высшую математику и физику. В 1962-м переехал в Москву. С 1969 г. – слушатель Высших литературных курсов в Литературном институте им. А.М. Горького. Печататься начал в 1948 г. как поэт, спустя 10 лет вышла первая книга стихов – «Люблю» (1958), затем изданы сборники «Прими нас, даль широкая» (1963), «Перевал» (1980), «Гром над степью» (1985), «Восхождение» (1989), «Дальние зарницы» (1992), «Горная тропа» (1995), «Животворящий посох» (2003), «Вера, Надежда, Любовь: Тропинка к Богу» (1999), «Дорога к Пушкину» (2010) и др. Переводил на русский язык стихи коми, монгольских, туркменских, узбекских, чувашских поэтов. Автор нескольких пьес и киносценариев, двух фантастических романов, ряда детективно-приключенческих произведений.

Стихи
  • ЛЕНИНГРАДСКАЯ БАЛЛАДА
  • Я ОПОЗДАЛ К ТОМУ СОСТАВУ

    Я опоздал к тому составу,
    В котором сверстники мои,
    Не поседев, настигли славу,
    Не постарев, себя нашли.

    Не вглядывался, но невольно
    Я видел движущийся свет,
    Земля так долго помнит войны,
    Боль поражений, блеск побед.

    А в крае снега и метелей
    Всё так же лютовал мороз,
    Всё так же ветки леденели
    У воспеваемых берёз.

    Кричали в полыньях подранки,
    Стояла полночь у жилья
    Там, на далёком полустанке,
    Где до войны родился я.

    Мы – земляки с Борисом Ивановичем Лукиным, поэтом, эссеистом, переводчиком, антологистом, организатором фестиваля современной литературы, театра и кино «Наше время». Три десятка лет назад он перебрался в Москву. Знакомство наше случилось в день презентации его проекта (Антология современной литературы России «Наше время») в Нижнем Новгороде, в старом здании Союза писателей на улице Минина. Мы сразу почувствовали человеческое и творческое единство.
    Накануне Нового года в Мурманск приезжал замечательный русский поэт и прозаик из Москвы, автор-составитель антологий «Наше время» и «Война и мир» Борис Лукин. Приезжал по делу. О поездке, о том, над чем он работал в Мурманской областной научной библиотеке, о его антологиях мы и поговорили. Беседовали на ты, потому как давно друг друга знаем, дружим.