Когда ученик в «мессершмите»
Впервые взлетал в высоту –
Веснушчатый Саша Матросов
Играл беззаботно в лапту.
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Говорят, что любой человек состоит из воды и металла:
Девяносто процентов воды, остальное – огонь и металл.
Нет, не выдумка то. Мне душою кривить не пристало,
Сознаюсь – я действительно где-то об этом читал.
Но не верить не грех мне сухим кабинетным наукам.
Я по выкладкам, формулам, честное слово, совсем не мастак.
Я б советовал нашим еще не родившимся внукам
О проценте железа судить в человеке вот так…
…Если Францию нéкогда била в упор митральеза*,
А народ, чтобы жить, воскресал, выживал, выносил, –
Значит, весь человек состоял из такого железа,
Что его даже смерть, чтоб сразить, выбивалась из сил.
Если злая беда над Россией веками витала,
Если русский народ не поник под железной пятой,
Значит, наш человек состоит из такого металла,
В поединке с которым не выдержит сплав золотой.
Мир стоит на железе, да будет такое от века!
На полях отгремевших боев тишина непривычно гудит,
И степным императором с профилем древнего грека
На поверженном танке немецком
черный ворон спокойно сидит.
Мир к железу привык. Он на глине был жалок и ветох.
Государство растений живет под железным жезлом:
Я видал, как фиалки под солнцем цветут на лафетах
Запыленных немецких орудий в степи под Орлом.
Беспощадным железом покой человека изрезан,
Но никто из людей раньше времени не умирал…
По долинам России прошло испытанье железом:
Против сталелитейного Рура мы выставили Урал.
Не окончен поход. Мы оружие гладим руками
И читаем в теплушках железных законов устав.
Воздух бредит железом. Грохочет на запад с войсками
По железной дороге железнодорожный состав.
Счета нет на переднем случайным погибельным безднам:
Словно адская кузня, грохочут железо и медь.
Мне пушкарь Железняк говорил:
«Ерунда! В этом громе железном
Просто-напросто нужно железные нервы иметь».
…Как давно мы не спали в спокойном родительском доме!
Как мы трудимся долго на огневой полосе!
Мы по женам тоскуем. Тоскует зерно в черноземе
По дождям проливным, и тоскует трава по косе…
Мы победу возьмем в молодые солдатские руки.
Нас немецкая сталь не доймет – мы покрепче ее на войне!
Пусть со мной согласятся мужи первоклассной науки:
Девяносто – не десять – процентов железа во мне.
Я бы всю родословную – внуков и правнуков – отдал,
Я пошел бы на то, чтоб при всех под сияньем светил
Из меня златоустинский мастер снаряды сработал
И чтоб их Железняк в ненавистный Берлин вколотил!
* Артиллерийское орудие, предшественник пулемета, русское название – «картечница».
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Вячеслав Николаевич Кернасовский (10.06.1953, Волгодонск Ростовской обл. – 29.09.2013, Выборг Ленинградской обл.) окончил Военную академию тыла и транспорта, служил. Являлся одним из учредителей ленинградской областной организации «Профессиональный союз военнослужащих России». С 2010 г. работал в выборгском Государственном историко-архитектурном и природном музее-заповеднике «Парк Монрепо». Был организатором и руководителем выборгского литературного-музыкального объединения «Белый парус». Автор книг стихов «Дорога» (2008) «Алая заря (2011), «Зимние цветы» и др.
СтихиВраги! Они прошли, как тени,
Как синь-туман ночных болот, –
А ведь грозились на колени
Поставить русский наш народ!
Ан нет! Народ наш – стойкий витязь,
Согнуть хребет себе не дал.
Кто ж русских на коленях видел?
А их, врагов, я сам видал.
Когда из пекла Сталинграда
Везли обломки битых орд,
Тут было им не до парада,
Был вид у них – не первый сорт!
Уже не «рыцари», не «боги»,
Они плелись, как псы в репье,
Их обмороженные ноги
В убогом путались тряпье.
На каждом стылом полустанке
Они тащились по снежку,
Чтоб из пустой консервной банки
Хлебнуть глоточек кипятку.
Но были тяжки им ступени
Чужой завьюженной земли –
И опускались на колени
И так ползли, ползли, ползли…
И думал я: «Ну что? Добились?
Над кем возвысились, трубя?
Нас на колени сбить грозились?
Теперь пеняйте на себя!»
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.