Глаза бывалого воителя
Вонзились в прожитую даль.
Дрожит в ладони Победителя
Его последняя медаль.
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Едва на фото гляну – стужа
Вновь кажет злобный норов свой:
Она пронизывает тут же
Меня насквозь и с головой.
Отец и крошечка-сестрёнка
Глядят в сегодняшнюю даль,
Где мне, блокадному ребёнку,
Вручают Памяти медаль.
Медаль за то, что выжил, выжил!
Что, не прервав живую нить,
Сумел среди жулья и выжиг
Честь Ленинградца сохранить.
И оттого на диске тонко
Сияют в радуге колец
Улыбкой детскою сестрёнка
И мудрой вечностью отец.
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
О́яр Оттович Ва́циетис (13.11.1933, хутор Думпьи Трапенской волости – 28.11.1983, Рига) в 1949 г. ещё школьником опубликовал первое стихотворение («Тракторист»). В 1957 г. окончил факультет латвийской филологии Латвийского университета. Работал в редакциях журналов, на Рижской киностудии. Дебютный сборник О. Вациетиса «Ветер дальних странствий» вышел в 1956 г., за ним последовали ещё 17 книг стихов (в том числе шесть сборников для детей) и две книги прозы. Перевёл на
латышский роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Жена – поэт и переводчик Л.Т. Азарова (1935–2012). В 1966 г. за книгу стихов «Дыхание» О. Вациетис удостоен Государственной премии Латвийской ССР. В Риге, в доме, где жил поэт, открыт мемориальный музей.
День войны или День Победы?..
Помню утро июньского дня.
Незнакомые хищные беды
Разом рухнули на меня.
Стало утро безвыходно черным…
Кто сказал мне, что будет рассвет,
Что нельзя откупиться от бед
Ни нытьем, ни поклоном покорным?
Я – увы! – не запомнила дат,
Но об этом мне в разные сроки
Говорили поэт, и солдат,
И мальчишка, забывший уроки.
Помогли мне поэт и солдат,
Я о них никогда не забуду,
Но недетский мальчишеский взгляд
Строже звал к рукотворному чуду.
В горький час
Любого из нас
Впечатленье будит,
Как выстрел.
Перед взглядом ребячьих глаз,
Перед взглядом голодных глаз,
Перед взглядом суровых глаз
Лишь чурбан равнодушно выстоял.
И, повздорив с пустым желудком,
Распрямились мы, поднялись.
Вырастал наш день по минуткам,
Как растет терпеливый лист.
Мы тупую голодную лень
Раздавили старанием лютым…
Он не мог не взорваться салютом,
День войны и Победы день.
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.