Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ЕДВАБНЕ

Меиру Строяковскому

В воду речную войти попытаемся дважды:
Всё изменилось вокруг со времён Гераклита.
В польской земле существует местечко Едвабне,
Тайна кровавая в этом местечке сокрыта.

После войны на полвека умолкло местечко,
Взгляд отводили поляки, которые старше,
Но неожиданно вдруг объявилась утечка –
Жид уцелевший, в Нью-Йорке профессором ставший.

Год сорок первый, дыхание горькой полыни,
Непогребённые юных жолнеров* останки.
Польские земли идут из огня да в полымя –
То под советские, то под немецкие танки.

И возникает, над Польшею вороном рея,
Эта позорная, чёрная эта страница,
Как убивали в Едвабне поляки евреев,
Чтобы деньгами и скарбом чужим поживиться.

Били и мучили их, убивали не сразу,
Тех, с кем годами до этого жили в соседстве,
Не по приказу немецкому, не по приказу,
А по велению пылкого польского сердца.

Красное знамя нести заставляли раввина,
Гнали по улицам через побои и ругань.
После загнали под чёрные срубы овина
И запалили бензином политые срубы.

В тот же сарай запихнули совместно с жидами
Статую Ленина, сброшенную с постамента,
Так и смешались, в одной захоронены яме,
Пепел людской и обугленный гипс монумента.

Что ещё вспомнится в этом пронзительном вое,
Дыме и копоти? В общем, не так уж и много:
Школьник весёлый играет в футбол головою
Только вчера ещё чтимого им педагога.

Дети и женщины, и старики, и калеки –
Было их много, не меньше полутора тысяч.
Кто их припомнить сумеет в сегодняшнем веке?
Кто имена потрудится на мраморе высечь?

Всех извели, чтобы было другим неповадно,
Чтобы от скверны очистилась Речь Посполита.
В польской земле существует местечко Едвабне,
Тайна кровавая в этом местечке сокрыта.

Я побывал там недавно со съёмочной группой,
В том городке, что по-прежнему выглядит бедно.
Площадь, базар, переулки, мощёные грубо,
Старый костёл прихожан призывает к обедне.

Спросишь о прошлом – в ответ пожимают плечами
Или слова подбирают с трудом и не быстро.
Как им живётся, им сладко ли спится ночами,
Внукам людей, совершавших когда-то убийства?

Мэр городка черноусый по имени Кшиштоф
Дал интервью, озираясь на окна в испуге:
«Да, убивали поляки, конечно, но тише –
Этого нынче никто не признает в округе».

Что до прелатов* – ответ их всегда одинаков:
«Те и виновны, что в общей укрылись могиле, –
Сами себя и сожгли, чтобы после поляков
В том обвинять, что они никогда не творили».

Стебли травы пробиваются из-под суглинка,
В нынешнем веке минувшее так ли уж важно?
В польской истории нету названья «Треблинка»,
В польской истории нету названья «Едвабне».

Мир убиенным, землёй безымянною ставшим,
Красным бурьяном, встающим над склоном покатым.
В русской истории нету названья «Осташков»*,
В русской истории нету названия «Катынь»**.

Ветер в два пальца свистит, как раскосый кочевник.
Дождик танцует по сумрачному бездорожью.
Новые школьники новый листают учебник –
Новая кровь открывается старою ложью.

* Жолне́р – солдат-пехотинец в польской армии.
* Прелат – высший духовный сан в римско-католической церкви.
* Осташков – город на берегу южной части озера Селигер, в 190 км от Твери. Теплоходная
линия Осташков – Полново была линией фронта. Осенью 1941 г. здесь был остановлен враг.
** Каты́нь (Катынский лес) – урочище в 14 км к западу от Смоленска, в р-не ж/д станции Гнёздово.

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

БЛОКАДА

Вспомним блокадные скорбные были,
Небо в разрывах, рябое,
Чехов, что Прагу свою сохранили,
Сдав её немцам без боя.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Поздняев 
 Константин Иванович

Поздняев
Константин Иванович

Константин Иванович Поздняев (02.11.1911–2000) – литературовед, критик, поэт. Член ВКП(б) с 1941 г. Окончил Горьковский пединститут (1940). Участник войны. С ноября 1941 г. – сотрудник газет «Красный воин», «Фронтовик», «Красное знамя», «Красный воин». Капитан. награжден орденами Красной Звезды, медалью «За боевые заслуги» и др. Жил в Москве, был главным редактором газеты «Литературная Россия». Издано много его работ по проблемам советской поэзии, творчеству поэтов, в т.ч. книги «Утверждение: Алексей Недогонов и его стихи» (1972), «На стальной земле Магнитостроя: Книга о Б. Ручьеве» (1982). Стихи
  • Зимы здесь больше нет...
  • Мой друг нежданный, товарищ мой...
  • СИДОР

    А вы когда-нибудь мешок,
    Солдатский сидор, собирали
    На фронт? И сердцем обмирали,
    Переступив через порог
    С той, кем он чинен-перечинен
    Был много раз?.. И вот – прощай!

    Все обрывалось.
    Утром ныне
    Здесь знали, подступает край:
    Последнее «прости» и сидор
    Прилаженный – не на парад…
    А вами хоть однажды видан
    Был этот горестный обряд?

    Вы вышивали тот мешок
    Рукой, исколотой от дрожи?
    И был неровен тот стежок,
    И будто бы он жизнь итожил.
    А впереди… но до сих пор
    Суть остается неизвестной –
    Что в битве: жизни ли простор
    Иль глухота могилы тесной?

    И чтоб ни делали потом,
    И где б ни были, как ни жили –
    мечтали, плакали, тужили, –
    Вам не забыть вовек тот дом.
    И тот пирог, и то «прощай»,
    И сидор, вынесенный вместе…

    Нет, ты меня не угощай,
    Солдатка, я с плохою вестью.
    Затем я здесь, что сидор этот
    Его, и с ним почти два лета
    Пришлось солдату воевать.

    С ним он шагал любой дорогой,
    И в воду и в огонь ступал.
    Солдат в сраженье шел – и знал:
    С ним теплота души далекой.

    И что осталось от него,
    Всё здесь…
                 А вы сюда входили
    С такою вестью? Вы здесь были?
    Вы муку полной мерой пили?
    Нет горше
                в мире
                         ничего.

    Новые комментарии

    Николай Тимофеевич, стихотворение до глубины души.Память о наших героях ВОВ, будет жить вечно

    Ольга Ольга 22. февраля, 2024 |

    Стих мне очень понравился... Я бы хотела еще почитать его стихи. Михаил Кривицкий дальний родственник моей мамы...

    Нина Нина 25. апреля, 2023 |

    Большое спасибо тем, кто создал этот сайт. Я сейчас разбираю архивы Якова Вохменцева И мне сайт-хорошее подспорье.

    Галина Галина 20. апреля, 2023 |

    СТИХИ, НАПИСАННЫЕ СЕРДЦЕМ

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 19. февраля, 2023 |

    В стихотворении пропущенно важное четверостишие:
    Как вы русские жестоки,...

    Юлия Юлия 18. февраля, 2023 |

    Сегодня в памяти внезапно всплыли некоторые строчки этого...

    zelenii95 zelenii95 14. февраля, 2023 |

    Очень простые и проникновенные стихи. Как трудно было смотреть солдату в...

    Андрей Зиновьев Андрей Зиновьев 10. февраля, 2023 |

    Спасибо за создаваемый Вами поэтический мемориал! Этот свод должен быть,...

    Леонид Леонид 06. февраля, 2023 |

    Подскажите пожалуйста какого года произведение ?

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 02. февраля, 2023 |

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика