Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Иван Васильевич Иванов

Иванов Иван Васильевич

Дата рождения 20.08.1948, Место рождения Россия, Красноярский край, Бородино

Иван Васильевич Иванов (публикуется под псевдонимом Иван Бородинский) родился 20.08.1948 в д. Бородино Палкинского р-на Псковской обл. В 1967 г. переехал в Псков. Окончил Северо-Западный политехнический институт (Псковский филиал) по специальности «инженер-электрик». Работал на многих городских предприятиях (электриком, инженером-конструктором, мастером, начальником лаборатории, главным механиком, главным энергетиком, главным инженером). Печатался в заводской многотиражке, в местных газетах, в коллективных сборниках литераторов Псковщины. Автор 11 поэтических книг: «Татьянин день», «Третий Спас», «Июль благословенный», «Тот
дивный мир», «Чувства неостывшие» и др.

Произведения автора

ВСПОМИНАЯ ПАВШИХ

Сражённые вражьими пулями,
Ушедшие в небытиё,
До времени только уснули вы –
В потомках ваше житьё.

Читать

ПРАЗДНИК ПОБЕДЫ

«Этот день мы приближали, как могли»* –
Поётся в песне о Победе нашей.
Давно те годы канули вдали,
Но в этот праздник мы поём и пляшем.

Читать

Я выйду сегодня на улицу...

Я выйду сегодня на улицу –
Услышу весеннюю звень.
Пусть солнышко ласково жмурится
В такой замечательный день.

Читать

ЛЮБИМЫЙ И УПРЯМЫЙ

Солдат с войны пришёл на костылях –
На фронте он оставил свою ногу.
И вот теперь в душе солдата страх
И сердце переполнено тревогой.

Читать

Слёз не лей – бесполезные слёзы...

Слёз не лей – бесполезные слёзы,
Хоть весна и войне – капут.
В небе ласковом – первые грозы
Громыхают и птицы поют.

Читать

Мужики не вернулись с войны...

Мужики не вернулись с войны,
А таких мужиков – полстраны.
И в деревне теперь что ни год,
То разор, а то недород.

Читать

А он успел перед войной жениться...

А он успел перед войной жениться,
И в сорок первом Люба понесла.
Хоть рожь в полях взметнулась, словно птица,
Мужик на фронт – такие вот дела.

Читать

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Галенко 
 Анатолий Сергеевич

Галенко
Анатолий Сергеевич

Анатолий Сергеевич Галенко (08.08.1939, УССР – 21.04.2019, Калининград) – поэт. Полковник запаса, принимал участие в разминировании территории Калининградской области. Окончил Ленинградское военно-инженерное училище и факультет журналистики Львовского высшего военно-политического училища. Работал в военных газетах. Печатался в газетах и журналах Украины, Молдавии, Латвии, Литвы, Эстонии, Польши. В 1962–1963 гг. вышли его стихи в коллективном сборнике калининградских поэтов. Поэтические книги «Перепутье» (1996) и «Парус надежды» (1999) изданы в Калининграде.

Стихи
  • СОВЕСТЬ
  • ХЛЕБ
  • ЭШЕЛОНЫ
  • ЖУРАВЛИ

    Мне кажется порою, что солдаты,
    С кровавых не пришедшие с полей,
    Не в землю полегли когда-то,
    А превратились в белых журавлей.
    Они до сей поры с времен тех дальних
    Летят и подают нам голоса.
    Не потому ль так часто и печально
    Мы замолкаем, глядя в небеса?
    Сегодня предвечернею порою
    Я вижу, как в тумане журавли
    Летят своим определенным строем,
    Как по земле людьми они брели.
    Они летят, свершают путь свой длинный
    И выкликают чьи-то имена.
    Не потому ли с кличем журавлиным
    От века речь аварская сходна?
    Летит, летит по небу клин усталый –
    Мои друзья былые и родня.
    И в их строю есть промежуток малый –
    Быть может, это место для меня!
    Настанет день, и с журавлиной стаей
    Я поплыву в такой же сизой мгле,
    Из-под небес по-птичьи окликая
    Всех вас, кого оставил на земле.

    Музыка Я. Френкеля

    1967
    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика