В сорок пятом зимой в комнатёнке с верандой
у тёти Розы жили три квартирантки –
то ли сержантки, то ли лейтенантки.
Я был младше их года на три-четыре...
Антология "Война и мир"
Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне
Одна бутылка на столе,
и та портвейная,
В окно вечернее глядит
луна трофейная.
Танцует младший лейтенант
с замужней женщиной,
на патефоне кружится
пластинка с трещиной;
любовь провинциальная
послевоенная разлучная,
мгновенная,
обыкновенная.
Война была на целый век,
на миг – любовница…
Они забудут этот вальс,
а мне – запомнится.
Я молод был, любовь ловил –
осталась присказка.
Есть дом, семья, а жизнь прошла,
и счастье призрачно…
Гарцуют девочки в Москве,
гордясь нарядами,
благословляемы попсой
и хит-парадами,
но с завистью жалею я
года победные,
хочу как те потанцевать,
те двое, бедные…
ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
Идея Дмитрия Мизгулина.
Главный редактор Б.И. Лукин
Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
В пятнадцати книгах.
«Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.
Геннадий Андреевич Попов (30.08.1940, Москва–10.07.2015, Орёл) детство и юность провёл на Рязанщине. В 1964 г. окончил Рязанский радиотехнический институт, работал по специальности в Рязани, в Северной Осетии (г. Орджоникидзе). Почётный радист СССР. С 1974 г. жил в Орле. С 1995 г. возглавлял Орловскую областную организацию Союза писателей России. Автор многих поэтических книг, вышедших в Туле, Москве, Орле, среди них – «Вербное воскресенье» (1990), «Снежное лето» (1992), «Степень свободы» (1993), «Монологи» (1994), «Вечерний свет (1995), «Берег встречи» (1997), «Голоса безмолвия» (2000).
СтихиМир затемнив от края до края,
В нашу отчизну ворвался враг.
Там, где прошел он, землю терзая, –
Трупы, могилы, пепел и прах.
Ненависть, ярость, тоску глухую
В сердце солдатском своем храня,
Мы отступали, контратакуя,
Раненых вынося из огня.
Каждый ручей лепетал: «Куда вы?»
Рощи чернели, вяли цветы.
Никли в ногах и цеплялись травы,
В арьергарде взрывались мосты.
Следом за нами – ни слез, ни жалоб –
Руки простерла старая мать.
Молча и горько мать провожала
Вдаль уходящую русскую рать.
А за плечами село родное
Корчилось, выло в огненной мгле,
И, опаленная, в грохоте, в зное
Падала птица к темной земле…
Древнею вольницей и отвагой
Перед пехотой легла река.
– Здесь умереть нам. Назад ни шагу… –
Тихо сказал командир полка.
В гул орудийных близких раскатов
Кто-то ответил, лицом к врагу:
– Край мой за Волгой, но для солдата
Нету земли на том берегу…
В землю вросли мы. Откуда силы?
Дуб выкорчевывало огнем,
Плавило сталь и камень дробило, –
Насмерть стояли перед врагом.
Насмерть стояли. Сигнала ждали…
Ночью в окопах прочли приказ.
Видели – в серой шинели Сталин
Вел на рассвете в атаку нас.
Рушилось небо с фланга до фланга.
Шли, головы не сгибая, в рост.
Как из чудовищнейшего шланга,
Ливень свинцовый из вражьих гнезд.
Вечно живущий, взлетел Гастелло
Смертью карающей над ордой.
Грудью – за жизнь, за правое дело –
Вражью закрыл амбразуру герой.
Танк запылал. Из горящего танка
Вышел танкист и ринулся в бой,
Пламенный, как легендарный Данко
С пламенным сердцем перед собой.
Так и пошли мы по следу зверя
Несокрушимою силою сил.
Зверь, огрызаясь, клыки ощеря,
К Дону, к Десне, к Днепру отходил;
Черной, гнилой истекая кровью,
Душу змеи затая в броне,
Бился, неистов, по Заднепровью,
К Неману, к Одеру полз в огне…
Кто ты, к победе идущий рядом –
Локоть к локтю – от волжских равнин
И добивающий насмерть гада:
Русский, узбек, украинец, грузин?
Кто бы ты ни был, – верное сердце
Друга и брата рядом с моим,
Реки не стали преградой гвардейцу.
Горы, дрожа, расступались пред ним.
Неомраченное за плечами –
Солнце ликующее, как салют.
Вместе две матери шли за нами,
Благословляя карающий суд…
Некоммерческий проект, созданный при поддержке литературного фонда "Дорога жизни" ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв. Идея Дмитрия Мизгулина. Руководитель проекта - Дмитрий Мизгулин. Редакторы-составители I-V кн.: Юрий Перминов и Борис Лукин Редактор-составитель VI-XV кн.: Борис Лукин. В пятнадцати книгах.