Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Валерия Аркадьевна Ситникова

Ситникова Валерия Аркадьевна

Дата рождения 20.12.1944, Место рождения Россия, Кировская область, Нолинск, Дата смерти 20.12.2009, Место смерти Россия, Великий Новгород

Валерия Аркадьевна Ситникова (после замужества – Клебанова; 20.12.1944, г. Молотовск (ныне Нолинск) Кировской обл. – 20.12.2009, Великий Новгород) окончила теоретико-композиторское отделение Кировского училища искусств и факультет поэзии Литературного  в Нолинске, работала в музыкальной школе, в 1964–1969 гг. – в Краснокамске Пермской обл. В Перми публиковалась в альманахах «Молодой человек», «Современники», «Княженика». В 1970 г. переехала в Кирово-Чепецк Кировской обл., была корреспондентом в газете «Кировец», вела литературный клуб «Поиск». С 1980-х годов жила в Новгороде, работала журналистом, ведущей передачи «Поэтическая тетрадь» на радио «Славия». С 2006 г. руководила лито им. Кулагина и бесплатно вела поэтический кружок при Новгородском отделении Союза писателей России. Автор трёх книг стихов и прозы. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Нева» и др., в поэтических сборниках «Старт», «Встречи». Отец – кадровый офицер, участник Великой Отечественной
войны.

Произведения автора

РОССОШЬ*

Здесь война рубежи столбила
И дороги костьми мостила,
Здесь хлеба на крови растут.
Я тебе обязана хлебом...

Читать

ОТЕЦ ПОЁТ ПО РАДИО

Я встречаю третий Новый год.
Мой отец по радио поёт.
Он поёт на радиоузле,
А припев летит по всей земле...

Читать

Городскую, прозрачную, звонкую...

Городскую, прозрачную, звонкую –
Аттестат от отца невелик –
Вёз в санях, заметённых позёмкою,
Усечённый войною мужик.

Читать

БАЛЛАДА О СОЛДАТЕ

Пылит просёлком пегая лошадка.
В бестарке*, скособочившись, – седок
Оставил вожжи, всхрапывает сладко
И держит путь на ближний хуторок…

Читать

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Безрукова 
 Галина Аркадьевна

Безрукова
Галина Аркадьевна

Галина Аркадьевна Безрукова (23.11.1948, Свердловск – 29.04.1999, Тверь) родилась в семье учителей. Отец был директором школы и преподавал русский язык, мать – учителем географии и истории. С 1941 г. отец воевал командиром секретного отдела. Позже на фронт ушла и мать. В действующей армии они случайно встретились и вместе дошли до Праги. После Победы отец остался в армии, его часто переводили по службе,
и семья с четырьмя детьми жила в Алма-Ате, Плесецке, Загорске
(ныне – Сергиев Посад), а примерно в 1960 г. переехала в Калинин (ныне – Тверь). Здесь Галина окончила семилетку и поступила в Загорское художественно-промышленное училище игрушки по специальности «проектирование и художественное оформление игрушки», которое окончила в 1968 г. Возвратилась в Калинин, работала художником-оформителем. После этого сменила несколько профессий: в 1968–1970 гг. – художник-стажёр фабрики культтоваров (Халтурин Кировской обл.),
в 1970–1973 гг. – художник-маляр цеха благоустройства и слесарь инструментального цеха Калининского вагоностроительного завода, в 1973–1974 гг. – столяр Маклаковского лесокомбината (Лесосибирск Красноярского края). Родила дочь, вернулась в Тверь. Работала маляром-художником в СУ № 844, с июля 1978 г. – в редакции областной молодёжной газеты «Смена», где была ретушёром, библиотекарем, корректором, письмоводителем, корреспондентом, и.о. завотдела писем. В 1994–1999 гг. Г. Безрукова – корреспондент газеты «Смена», в 1994–1997 гг. – сотрудник тверских рекламных агентств. Стихи впервые опубликовала 17.10.1970 в газете «Смена», затем печаталась в городских и районных СМИ, в столичных изданиях. Трагически погибла. Прижизненные издания: «Расклейщица афиш» (1978), «Светёлка» (1992); посмертные: «...Ты не забудь меня, ладно?» (2000), «Ничейная птица» (2010).

Стихи
  • Я выстрелов не слышала ни разу...
  • МОГИЛА БОЙЦА

    День угасал, неторопливый, серый,
    Дорога шла неведомо куда, –
    И вдруг, под елкой, столбик из фанеры –
    Простая деревянная звезда.

    А дальше лес и молчаливой речки
    Охваченный кустами поворот.
    Я наклонился к маленькой дощечке:
    «Боец Петров», и чуть пониже – год.

    Сухой венок из побуревших елок,
    Сплетенный чьей-то дружеской рукой,
    Осыпал на песок ковер иголок,
    Так медленно скользящих под ногой.

    А тишь такая, точно не бывало
    Ни взрывов орудийных, ни ракет…
    Откуда он? Из Вологды, с Урала,
    Рязанец, белорус? – Ответа нет.

    Но в стертых буквах имени простого
    Встает лицо, скуластое слегка,
    И серый взгляд, светящийся сурово,
    Как русская равнинная река.

    Я вижу избы, взгорья ветровые,
    И, уходя к неведомой судьбе,
    Родная непреклонная Россия,
    Я низко-низко кланяюсь тебе.

    1943
    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика