Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

СМЕРТЬ ЛЕШКАШЕЛИ

Смертельно раненный, без сил,
приплыл с той стороны Баксана.
Он многим жизнь укоротил
из неприятельского стана.

И вот, защитник и боец,
в дыму пылающей долины
встречал он в муках свой конец,
подкошенный осколком мины.

Он простонал: «В глазах круги, –
как бы ища во мне опоры. –
Я умираю. Помоги!» –
и в высоте увидел горы.

Как лучезарны небеса
за поясами снеговыми!
Их выступы как паруса,
и Грузия моя за ними!

«Смочи мне лоб!» – шепнул он вдруг
и задышал всё учащенней,
но испустил внезапно дух,
пока я воду нес в ладони.

Я стал, не в силах отойти
от места роковой развязки,
с водой ненужною в горсти,
с живой водой из детской сказки.

Я думал: «Уходи, вода,
назад в подпочвенную жилу.
Мы с ним из одного гнезда,
нас буря с домом разлучила.

Мы на краю родной земли
в одном окопе с ним сидели
и выход к югу стерегли
по эту сторону ущелья.

И этот смертный оборот –
лишь кажущаяся утрата.
Я в живости своих забот
нашел нечаянного брата».

Был снег нагорный ярко-бел,
и небо сине за горою,
и куст смородины горел
свечою в головах героя.

Перевод Б. Пастернака
1942
0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

КТО СКАЗАЛ

Кто сказал, что будто бы мала
Моя отчизна, Картли* дорогая,
Что словно малый диск она легла?
Кто выдумал: мала земля родная?

ПЕРЕВЯЖИТЕ РАНУ

Перевяжите рану.
Под голову – седло.
Обманывать не стану –
я ранен тяжело.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Петров 
 Виктор Сергеевич

Петров
Виктор Сергеевич

Виктор Сергеевич Петров родился 23.07.1946 в Авдеевке Донецкой обл. УССР в семье кадрового военного. Наречён Виктором в честь Победы, тогда же крещён в Успенской церкви с. Авило-Успенка Ростовской обл. Детство провёл у бабушки
в Успенке и в военных городках Донецкой и Ростовской областей, в Волгограде, на Апшероне. «Рабочими университетами» были порт, бондарный завод и судоверфь. Служил в ракетных войсках. В 1971 г. окончил факультет журналистики Ростовского университета. Работал в газетах «Ждановский машиностроитель» (1968–1969), «Красное Приазовье» (1969–1979), был редактором в Ростовском книжном издательстве (1979–1984), затем стал книгоиздателем и главным редактором Российского ордена Дружбы народов литературно-художественного журнала «Дон». Печатается как поэт с 1965 г. Автор множества публикаций и 19 книг стихов: «Три ветра» (1980), «Под небом, на земле» (1982), «Златоцвет» (1983), «Заряница» (1985), «Собрат» (1990), «Гамаюн» (1995), «Спас-на-крови» (1997), «Запас высоты» (2010), «Дотла» (2012) и др. Лауреат нескольких литературных премий.
Живёт в Ростове-на-Дону. Отец прошёл всю войну, был ранен.

Стихи
  • ИЗ ХРОНИКИ
  • НА НЕВСКОЙ ДУБРОВКЕ*
  • НОЧНОЙ СОЛДАТ
  • ОЛАДУШКИ
  • Победа, я твой погодок...
  • УСПЕНСКИЙ КОЛОДЕЦ
  • ШТЫК
  • Я плачу о тех убиенных...
  • МЫЧИТ БЕЛАЯ КОРОВА

    Слышу мычанье – и год забытый
    Шевелится в моём теле.
    Ползут ко мне с зелёных джайлау*
    Тягучие песни старухи Янчи.
    …Белая корова, да, белая коова
    Тогда гремела над всем Алтаем.
    У неё умер белый телёнок.
    Белое молоко струило вымя.
    Несчастная корова рыдала…
    Старуха Янчи сделала чучело,
    Положила перед коровой,
    Стояла молча и смотрела.
    Белая корова, не уставая,
    Гремела над всем Алтаем.
    Вдруг она понюхала чучело
    И начала лизать и лелеять
    Белое чучело, как живое.
    Старуха Янчи подсела к корове
    И запела…
    Струя песни густой, тягучей
    Ударила в землю.
    (Может быть, старуха хотела
    Смягчить горе коровы?
    Может быть, она изливала
    Своё горе –
    Откуда понять мне, мальчишке?
    Когда мычала белая корова,
    Чёрное горе рычало над миром –
    Такое тяжёлое, что согнулись
    Плечи земли под этим грузом.)
    Люди говорили,
    Что сыновья старухи
    Далеко-далеко, в суровой войне,
    Кровавом краю.
    А где этот край,
    Откуда понять мне, мальчишке?
    Песню, похожую на рыданье,
    Запевает старуха,
    Только сядет к своей корове.
    Мычит белая, белая корова,
    А красный, красный закат вечерний
    Дрожит, качается от мычанья.
    «Если сыны мои будут живы, –
    Запевает старуха, –
    Будущей весной они вернутся,
    Когда золотыми голосами
    Кукушки запоют над весною».
    …Много раз прилетали кукушки
    И на ветвях качались.
    Много раз уходило лето.
    Но из кровавой страны «Война»
    Не возвратились сыновья старухи…
    Слышу мычанье – и год забытый
    Шевелится в моём теле,
    И давние песни старухи
    Проплывают сквозь долгие годы,
    Звенят печально и горько
    И до меня доплывают.

    Перевод Б. Слуцкого

    * Летние пастбища в горах Средней Азии, Алтая, Кавказа.

     

    Новые комментарии

    Николай Тимофеевич, стихотворение до глубины души.Память о наших героях ВОВ, будет жить вечно

    Ольга Ольга 22. февраля, 2024 |

    Стих мне очень понравился... Я бы хотела еще почитать его стихи. Михаил Кривицкий дальний родственник моей мамы...

    Нина Нина 25. апреля, 2023 |

    Большое спасибо тем, кто создал этот сайт. Я сейчас разбираю архивы Якова Вохменцева И мне сайт-хорошее подспорье.

    Галина Галина 20. апреля, 2023 |

    СТИХИ, НАПИСАННЫЕ СЕРДЦЕМ

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 19. февраля, 2023 |

    В стихотворении пропущенно важное четверостишие:
    Как вы русские жестоки,...

    Юлия Юлия 18. февраля, 2023 |

    Сегодня в памяти внезапно всплыли некоторые строчки этого...

    zelenii95 zelenii95 14. февраля, 2023 |

    Очень простые и проникновенные стихи. Как трудно было смотреть солдату в...

    Андрей Зиновьев Андрей Зиновьев 10. февраля, 2023 |

    Спасибо за создаваемый Вами поэтический мемориал! Этот свод должен быть,...

    Леонид Леонид 06. февраля, 2023 |

    Подскажите пожалуйста какого года произведение ?

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 02. февраля, 2023 |

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика