Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Здесь сентябрь, как пирог слоёный...

Памяти моего дяди Алексея Неговора

Здесь сентябрь, как пирог слоёный,
То оранжевый, то зелёный.
Катит тыквы по огороду,
Запрягает мышей в подводу.
Перед тем как домой собраться,
Рассказать захотелось вкратце,
Что за синей прохладной речкой
Было поле с медовой гречкой.
И с утра и до самой ночи
Там трудилась что было мочи,
Над кипеньем крутым летая,
Пчёл, в согласии дружном, стая.
А потом на широком блюде
Плыло золото. Брали люди
Распечатанных сотов ломти.
Свет в ячейках лучисто-ломких
Распадался на сотни капель
И на хлеба горбушку капал.
Дядя Лёшка – костыль под мышкой,
Возле ульев ходил вприпрыжку.
Наблюдал за порядком строго
И почти забывал про ногу,
Что осталась в бою под Курском
На прославленном поле русском.


0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

За улицей Рощинской города нет...

За улицей Рощинской города нет –
Медведевский лес распластал свои крылья.
Под сенью берёз молодой бересклет
Слегка припорошен дорожною пылью.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Емельянов 
 Анатолий Федорович

Емельянов
Анатолий Федорович

Анатолий Федорович Емельянов (20.08.1925–10.01.1991) – писатель. Родился в с. Сухобузимо под Красноярском. В 17 лет, как и многие его ровесники, рвался на фронт Великой Отечественной. Начал воевать в 1943 г., после окончания Томского пехотно-артиллерийского военного училища, в звании младшего лейтенанта пулеметного взвода. Первое ранение получил при штурме Кенигсберга, второе – в Польше. В звании капитана дошел до Берлина. Награжден орденами и медалями. После Победы А. емельянов служил командиром комендантской роты в зонах оккупации. К мирной жизни вернулся только в 1948 г. Поступил на психологическое отделение философского факультета московского университета. После окончания аспирантуры МГУ в 1955 г. уехал в Туву поднимать культуру, полюбил этот далекий край и сумел воспеть его в стихах, став народным поэтом Республики Тува.

Стихи
  • В ГОСПИТАЛЕ
  • Германия. Сорок пятый год...
  • Живым укором для своей страны...
  • КАТЯ КОРНЕВА
  • Когда-нибудь, в один из дней весенних...
  • РАССКАЗ ФРОНТОВИКА
  • ИЗ БЛОКНОТА СОРОК ПЕРВОГО ГОДА

    1
    …Видим – опять надвигается ночь,
    и этому не помочь:
    ничем нельзя отвратить темноту,
    прикрыть небесную высоту…
    2
    Я не дома, не города житель,
    не живой и не мертвый – ничей:
    я живу между двух перекрытий,
    в груде сложенных кирпичей…
    3
    О, это явь – не чудится, не снится:
    сирены вопль, и тихо – и тогда
    одно мгновенье слышно – птицы, птицы
    поют и свищут в городских садах.

    Да, в тишине предбоевой, в печали,
    так торжествуют хоры вешних птиц,
    как будто б рады, что перекричали
    огромный город, падающий ниц…
    4
    В бомбоубежище, в подвале,
    нагие лампочки горят…
    Быть может, нас сейчас завалит.
    Кругом о бомбах говорят…
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    …Я никогда с такою силой,
    как в эту осень, не жила.
    Я никогда такой красивой,
    такой влюбленной не была…
    5
    Да, я солгу, да, я тебе скажу:
    – Не знаю, что случилося со мной,
    но так легко я по земле хожу,
    как не ходила долго и давно.
    И так мила мне вся земная твердь,

    так песнь моя чиста и высока…
    Не потому ль, что в город входит смерть,
    а новая любовь недалека?..
    6
    …Сидят на корточках и дремлют
    под арками домов чужих.
    Разрывам бомб почти не внемлют,
    не слышат, как земля дрожит.
    Ни дум, ни жалоб, ни желаний…
    Одно стремление – уснуть,
    к чужому городскому камню
    щекой горящею прильнуть…
    Сентябрь 1941 г.

    1941
    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика