Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Стихи: Моряк

БАЛЛАДА О МУЖЕСТВЕ Автор БЕРШАДСКИЙ ВИКТОР

  • Славно воевали моряки,
    Перед смертью смазали замки.
    Командор о будущем мечтал –
    Не ржавеет мужества металл.

В ТЕ ДНИ Автор ГОДЕНКО МИХАИЛ

  • Я был в команде рядовым,
    Служил на корабле минером…
    К бессонным пристаням Невы
    Пришли эсминцы и линкоры.

МИР ВО ВСЁМ МИРЕ Автор АБАШИДЗЕ ИРАКЛИЙ

  • «Мир во всем мире!
    Мир во всем мире!»
    Это не горло, это не губы,
    Не барабаны это, не трубы 

НА СТЕНКЕ Автор ГОДЕНКО МИХАИЛ

  • Поблескивая краской свежей,
    На стенке катера стоят.
    Их вешним светом солнце нежит,
    Над ними облака парят.

НЕ ЖИТЬ МНЕ БЕЗ МОРЯ Автор БУКИН НИКОЛАЙ

  • Прощайте, скалистые горы,
    На подвиг Отчизна зовет.
    Мы вышли в открытое море,
    В суровый и дальний поход.

ОТВЛЕКАЮЩИЕ ДЕСАНТЫ Автор ТАРАСЕНКО НИКОЛАЙ

  • Ребята смотрят ленту про войну,
    для них переоткрытую страну.
    Актёр хорош, и лирика своя…
    Но не о том, что мог бы вспомнить я.

Я видел однажды... Автор АВДОНИН АЛЕКСАНДР

  • Я видел однажды, как шли в рукопашный матросы,
    Как сдвинули все они вдруг бескозырки на лоб.
    Потом побежали. А день был февральский, морозный,
    А снег был таким, что слепил за сугробом сугроб.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Солянкин 
 Анатолий Васильевич

Солянкин
Анатолий Васильевич

Анатолий Васильевич Солянкин родился 27.03 1941 в г. Новомосковске Тульской обл. в рабочей семье, переехавшей в 1942 г. в г. Михайлов Рязанской обл. После окончания школы работал электромонтёром, монтажником-высотником, электриком, занимался в литобъединении при районной газете «Звезда», где в 1960 г. впервые опубликовал своё стихотворение. В 1965 г. стал штатным сотрудником «Звезды», был корреспондентом, фотокорреспондентом, редактором. В 1966 г. поступил на заочное отделение Литературного института им. А.М. Горького, которое окончил в 1972 г. С 1969 г. – член Союза журналистов. Многие
годы работал редактором Михайловской районной газеты, затем
директором книжного издательства «Пресса» (с 1990 г). Автор книг поэзии и прозы «Твоя улыбка», «Моя нежность – сирень», «Астроном», «Священные чувства», «Зёрна света», а также многочисленных публикаций в периодике. Живёт в г. Михайлове Рязанской обл.

Стихи
  • ОТЕЦ
  • Когда цветы побед взойдут...

    Когда цветы побед взойдут
    и я вернусь в свой край родимый,
    я на колени упаду
    и поклонюсь земле любимой.

    И Днепр, и Лавра, и пути
    веселых улиц, звон трамвая…
    По мостовой родной идти –
    полнее счастья я не знаю!

    Я слышу стон степей во сне,
    дни тяжкие плывут, как льдины…
    Испепеляет душу мне
    кровавый ветер с Украины.

    1941
    Мы – земляки с Борисом Ивановичем Лукиным, поэтом, эссеистом, переводчиком, антологистом, организатором фестиваля современной литературы, театра и кино «Наше время». Три десятка лет назад он перебрался в Москву. Знакомство наше случилось в день презентации его проекта (Антология современной литературы России «Наше время») в Нижнем Новгороде, в старом здании Союза писателей на улице Минина. Мы сразу почувствовали человеческое и творческое единство.
    Накануне Нового года в Мурманск приезжал замечательный русский поэт и прозаик из Москвы, автор-составитель антологий «Наше время» и «Война и мир» Борис Лукин. Приезжал по делу. О поездке, о том, над чем он работал в Мурманской областной научной библиотеке, о его антологиях мы и поговорили. Беседовали на ты, потому как давно друг друга знаем, дружим.