Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Стихи: Папа

БАЛЛАДА ОБ УГОЛЬКЕ Автор ГОЛЬДБЕРГ АЛЕКСАНДР

  • Провожая сына-горняка,
    Дал отец ему кусочек уголька.
    – Сбереги его ты на войне:
    Распишись в рейхстаге на стене…

ВЕРНУЛСЯ Автор БАРТО АГНИЯ

  • Мы папу не видели
    Очень давно,
    С тех пор
    Как на улицах
    Стало темно…

Всё мне снится мой отец... Автор БОТВИННИК СЕМЁН

  • Всё мне снится мой отец.
    Мне отец всё чаще снится:
    Он явился, он стучится,
    Он вернулся наконец.

ОТЕЦ Автор ВАВИЛИН МИХАИЛ

  • …И поселилась тишина
    В избе над камской кручей.
    Мать что-то вяжет у окна.
    А сын уроки учит.

ПИСЬМО ПАПЕ НА ФРОНТ Автор БЛАГИНИНА ЕЛЕНА

  • Здравствуй, папка! Ты опять мне снился,
    Только в этот раз не на войне.
    Я немножко даже удивился –
    До чего ты прежний был во сне!

ПЛАЧ ИННЫ СЕРКОВОЙ* Автор БОГАТЫРЁВ ВАДИМ

  • Мой родимый, я – дочка твоя!
    Горький мой среди горьких друзей!
    Я к вам шла, тихим светом горя,
    Через горы и вздохи степей.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Погостин 
 Виктор Васильевич

Погостин
Виктор Васильевич

Виктор Васильевич Погостин родился 18.04(01.05).1907 в Ашхабаде (Туркмения) в семье паровозного машиниста. Впоследствии писатель взял себе псевдоним по названию города Ашхабада в 1919–1927 гг. – Полторацк. В 1910 г. семья вернулась в г. Гусь-Хрустальный, где и прошли детство и юность Виктора. В 1921 г. окончил школу и до 1927 г. работал в паровозном депо. В 1927 г. поступил на рабфак, а затем и на литературный факультет Ярославского пединститута, который окончил в 1933 г. В 1933– 1939 гг. работал в газете «Рабочий край» и журнале «Пламя» в Иваново. В годы Великой Отечественной служил в РККА, был специальным корреспондентом газеты «Известия». После войны часто бывал в заграничных командировках, где находил материал для своих очерков. С 1956 г.– главный редактор литературнохудожественного альманаха «Наш современник», в 1958 – 1961 гг. – газеты «Литература и жизнь». С 1965 г. – редактор литературного отдела газеты «Известия». Умер 09.05.1982. Похоронен в Москве на Кунцевском кладбище. Стихи
  • День догорел, чернобородый всадник...
  • У каждого из нас была...
  • СТАРШИЙ БРАТ

    Памяти осетинского поэта Хазби Калоева

    Он мог бы стать мне старшим братом
    И опекал бы как умел,
    Но в танке, пламенем объятом,
    Под Курском заживо сгорел;

    И озарил окрестность светом,
    Что ярче утренней зари.
    Он мог бы крупным стать поэтом –
    Ему ведь было двадцать три…

    Я перед памятью склоняюсь
    И свет свечи храню в горсти,
    И в меру сил своих стараюсь
    Его стихи перевести,

    Чтоб слов его златая россыпь
    Осталась в памяти навек:
    Он о войне писал как взрослый
    И умудрённый человек…

    И чту я дух его отважный –
    Да просияет он в веках –
    И сердце, что сгорело дважды:
    В горящем танке и в стихах!..

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика