Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

СОЛДАТСКАЯ ПАМЯТЬ

Память, солдатская память –
Строгая доля мужчин…
К ней ничего не прибавить,
Кроме седин и морщин.
Трудная радость победы
В сердце солдатском жива.
Только в рассказах об этом
Память скупа на слова.

Память в мундире парадном
Редко приходит с войны.
Старым осколкам и шрамам
Мирные сны не даны.
Снова: «Гранаты по танку!»
Снова: «Ни шагу назад!»
Память не выйдет в отставку,
Ей не позволит солдат.

Так же, как все ветераны,
Страха не зная в бою,
Память слезу вытирала,
Молодость встретив свою.
К ней ничего не прибавить,
Кроме седин и морщин…
Память, солдатская память –
Строгая доля мужчин.

Музыка И. Кадомцева

3.3/5 оценка (3 голосов)

Другие произведения автора

КОГДА ОКОНЧИТСЯ ВОЙНА

Нет на войне счастливых случаев,
А если есть, то слишком мало –
Война учила необученных,
По необстрелянным стреляла.

ДЕТИ ВОЙНЫ

У войны было горя много,
И никто никогда не сочтёт,
Сколько раз на своих дорогах
Оставляла война сирот.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Караваев 
 Степан Иванович

Караваев
Степан Иванович

Степан Иванович Караваев – коми-пермяцкий поэт, переводчик, составитель учебников для коми-пермяцких школ. Родился 19.12.1908 в с. Отево Кудымкарского р-на Коми-Пермяцкого автономного округа Пермской обл. В 1926 г. по путевке окружного комитета комсомола поехал в двухгодичную совпартшколу г. Перми, в 1928 г. окончил ее и снова вернулся в округ. В 1930 г. окружной комитет партии направил его на работу в Коми-Пермяцкое книжное издательство в качестве литсотрудника. В 1932 г. его отправили на работу в г. Москву, в национальный отдел Учпедгиза, где он занимался подготовкой к печати учебников для национальных школ. В округ С. Караваев вернулся в 1935 г., работал старшим редактором Коми-Пермяцкого издательства. С 30.06.1941 по ноябрь 1945 г. воевал на фронтах Великой Отечественной. 01.02.1974 Указом Президиума Верховного Совета РСФСР С.И. Караваеву присвоено звание «Заслуженный работник культуры РСФСР». Умер 28.05.1974.

Стихи
  • НИКОЛАЮ КУЗНЕЦОВУ
  • Тень от белых кустов...

    Тень от белых кустов
    на сугробы упала наброском.
    Леденила дыханье,
    и в сквере пустом – ни души.
    Ровно в десять часов
    поезд твой уходил из Свердловска.
    Горечь губ.
    И последнее слово «пиши»…
    Из-под Вязьмы и Пскова
    ты слал мне короткие вести:
    «Всё в порядке, родная.
    Пожалуйста, меньше тревог!»
    Как ждала я
    скупых и коротких известий
    И как много читала
    меж криво написанных строк.
    Этих строк драгоценных,
    что с фронта так редко приходят…
    Где-то ярость атак
    и короткий привал на снегу…
    Я тебя не забуду
    в далеком суровом походе
    И любить, как тебя,
    никого никогда не смогу…

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика