Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

БАБКА СТЕПАНИДА. 1975 г.

За деревьями не видно
Приднестровское село.
Здравствуй, бабка Степанида,
Ты жива. Мне повезло.

Жизнь – суровое мгновенье,
Как удачу ни лови.
Подари траву-забвенье
От беспамятной любви.

Травы бабка знает. Правдой,
Каждый корень, лист в лицо,
Приютила в год кровавый
Трёх израненных бойцов.

Двух – в дорогу проводила,
В путь победный. В путь потерь.
Отпоила, отмолила.
Третий – памятник теперь.

У Днестра крут берег правый,
Не вернулся сын домой.
Оросила бабка травы
Горемычною слезой.

Бабка помнит боль и стоны
Сёл молдавских и дорог,
Пусть висит её –
Икона,
Под иконой – в сердце Бог!

Меркнут перед ней обиды,
Миром полон человек...
Здравствуй, бабка Степанида,
Проводи двадцатый век.

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

9 МАЯ 1950 г.

Лепестки дворовых ранеток
Сотрясал, как салютом, гром,
И казался тогда планетой
Трёхэтажный бревенчатый дом.

ХИЖИНА

Калитку и дверь откроет
Сквозняк. Забор поник.
Когда-то здесь жили трое:
Икона, старушка, старик.

КОМРОТЫ. 9 МАЯ 1985 г.

В наш коридор из всех квартир
Радушные выходят двери.
Живёт напротив командир
И радостным словам – не верит.

В ШЕСТИДЕСЯТУЮ ГОДОВЩИНУ СНЯТИЯ БЛОКАДЫ ЛЕНИНГРАДА

Я не знаю, как было не надо…
И не знаю, как надо теперь.
Кто блокаду прожил
Ленинграда,
Пережил зло вселенских потерь.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Айваседа 
 Юрий Кылевич

Айваседа
Юрий Кылевич

Юрий Вэлла (Юрий Кылевич Айваседа, 12.03.1948, с. Варьёган Сургутского (ныне – Нижневартовского) р-на Тюменской обл. – 12.09.2013, стойбище близ Варьёгана, Ханты-Мансийский автономный округ – Югра, Тюменская обл.) родился в семье ненца-оленевода. Вэлла – литературный псевдоним, идущий от названия древнего рода лесных ненцев. Служил в армии. Был охотником, рыбаком, приёмщиком рыбы, печником, звероводом, заведующим Красным чумом, воспитателем в интернате,
председателем сельсовета. Окончил Литературный институт им. А.М. Горького. Писал на родном и русском языках. Стихи и проза печатались в журналах, альманахах, коллективных сборниках, переводились на английский, венгерский, немецкий, французский, эстонский языки. Автор поэтических сборников «Вести из стойбища» (1991), «Белые крики» (1996), «Охота на лебедей» (2001, в соавторстве с Т. Юргенсон), «Триптихи»
(2001), «Поговори со мной» (2004), «Ветерок с озера» (2008) и др.

Стихи
  • Где та река...
  • ПРОЩАЙ, КАЗАНЬ

    Я голову свою высоко нес,
    Но вот пора настала ей склониться:
    Едва я только «Здравствуй!» произнес,
    Как слово «Хуш!»
    * должно произноситься.
    Прощай, Казань! Мне на твоем снегу
    Прощальный след оставить так непросто,
    Едва соприкоснувшись краем губ
    С твоим, таким гостеприимным, тостом.
    Я повернул. Вокзал передо мной.
    Как до разлуки близко расстоянье!
    И улицы хрустящей белизной
    Мне сапоги целуют на прощанье.
    Ты – позади, в сплетении теней,
    Ты все туманней… Как в тебя вглядеться?
    Но ты, Казань, и крепче и ясней
    Осталась жить в моем солдатском сердце.
    Хуш, хуш, Казань! Дела большие есть.
    И слышится бойцу в колесном гаме:
    Ко мне взывают и святая месть,
    И счастье, полоненное врагами.
    Прощай, приют, дыханьем теплоты
    Меня согревший посреди дороги,
    Моя одна-единственная ты
    Среди моих родных и очень многих.
    * Хуш (тат.) – до свидания.


    1944

    Новые комментарии

    Николай Тимофеевич, стихотворение до глубины души.Память о наших героях ВОВ, будет жить вечно

    Ольга Ольга 22. февраля, 2024 |

    Стих мне очень понравился... Я бы хотела еще почитать его стихи. Михаил Кривицкий дальний родственник моей мамы...

    Нина Нина 25. апреля, 2023 |

    Большое спасибо тем, кто создал этот сайт. Я сейчас разбираю архивы Якова Вохменцева И мне сайт-хорошее подспорье.

    Галина Галина 20. апреля, 2023 |

    СТИХИ, НАПИСАННЫЕ СЕРДЦЕМ

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 19. февраля, 2023 |

    В стихотворении пропущенно важное четверостишие:
    Как вы русские жестоки,...

    Юлия Юлия 18. февраля, 2023 |

    Сегодня в памяти внезапно всплыли некоторые строчки этого...

    zelenii95 zelenii95 14. февраля, 2023 |

    Очень простые и проникновенные стихи. Как трудно было смотреть солдату в...

    Андрей Зиновьев Андрей Зиновьев 10. февраля, 2023 |

    Спасибо за создаваемый Вами поэтический мемориал! Этот свод должен быть,...

    Леонид Леонид 06. февраля, 2023 |

    Подскажите пожалуйста какого года произведение ?

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 02. февраля, 2023 |

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика