Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

В ШЕСТИДЕСЯТУЮ ГОДОВЩИНУ СНЯТИЯ БЛОКАДЫ ЛЕНИНГРАДА

В.В. Дементьеву

Я не знаю, как было не надо…
И не знаю, как надо теперь.
Кто блокаду прожил
Ленинграда,
Пережил зло вселенских потерь.
Знаю я, как запомнили стены –
Тени…
Свет уходящих людей.
Я прочувствовал холод
Вселенной
В коридорах закрытых дверей.
В стенах – мрак,
смертный лёд революций,
Страх расстрельных и каторжных лет,
Тихо бабки на кухне дерутся:
Их воспел в прошлом веке
Поэт.
Я всё знаю, как было не надо,
Жаль, что прошлое не повторить,
Понял русскую боль
Ленинграда,
Но о ней мне нельзя говорить?
Что дано, то сумею воспеть
Я.
Что не надо – смогу и отпеть,
Прошлый век в середине столетья
Победила
Вселенская смерть
И ушла. Чтоб в Россию вернуться,
Слышишь?
Славят антихриста труд!
Тихо бабки на кухне смеются…
И о хлебе.
Блокадном.
Поют.

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

ХИЖИНА

Калитку и дверь откроет
Сквозняк. Забор поник.
Когда-то здесь жили трое:
Икона, старушка, старик.

9 МАЯ 1950 г.

Лепестки дворовых ранеток
Сотрясал, как салютом, гром,
И казался тогда планетой
Трёхэтажный бревенчатый дом.

БАБКА СТЕПАНИДА. 1975 г.

За деревьями не видно
Приднестровское село.
Здравствуй, бабка Степанида,
Ты жива. Мне повезло.

КОМРОТЫ. 9 МАЯ 1985 г.

В наш коридор из всех квартир
Радушные выходят двери.
Живёт напротив командир
И радостным словам – не верит.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Панченко 
 Николай Васильевич

Панченко
Николай Васильевич

Николай Васильевич Панченко (09.04.1924–15.08.2005) – поэт, прозаик, переводчик, публицист. Родился в Калуге. Первая публикация – в местной газете (1938). С 1942 г. воевал на Воронежском, 1-м и 4-м Украинских фронтах. Служил в пехоте и авиации. Дважды контужен и тяжело ранен. Член ВКП(б) с 1944 г. В 1945 г. вернулся в Калугу. Окончил Калужский учительский институт (1949), Высшую партийную школу (1953). Был журналистом, возглавлял областную комсомольскую газету «Молодой ленинец», работал на заводе. С 1961 г. – редактор Калужского книжного издательства, стал инициатором и членом редколлегии знаменитого альманаха «Тарусские страницы». В том же году переехал в Москву и был принят в СП СССР. Первая книга его стихов – «Теплынь» (м., 1958), затем – «Лирическое наступление» (1960), «Обелиски в лесу» (1963) и др. Окончил Высшие литературные курсы (1963). Булат Окуджава говорил про него: «не было бы Панченко – не было бы меня». Н.. Панченко награжден орденом Отечественной войны I степени, медалью «За победу над Германией» и др. В 1995 г. ему была назначена пенсия Президента РФ. Стихи
  • Ах, только беллетристике не верьте...
  • БАЛЛАДА О БЕГСТВЕ
  • БАЛЛАДА О РАССТРЕЛЯННОМ СЕРДЦЕ
  • БОМБЕЖКА
  • Война идёт...
  • Все, что мне велят, отлично делаю...
  • ИЗ ДНЕВНИКА СОЛДАТА
  • Мы свалились под крайними хатами...
  • Пахнет кожей, шинельными скатками...
  • ТЕПЛУШКА
  • Я не умру – нет смерти мне...
  • ПАМЯТНИК МАТЕРИ В СТАНИЦЕ ДИНСКОЙ

    Гремит в полях комбайновая рать,
    Страда,
    страда,
    страда –
    Хлеба поспели.
    А за околицей
    Динская Мать
    Качает каменные колыбели.
    Там, где земля тяжелая просела,
    Придавленная вечной тишиной,
    Сыны,
    сыны, –
    зерно ее посева
    Лежат, под корень скошены войной.
    И каменна в глазах ее печаль,
    Качается над ней пустое небо,
    Ей не судьба
    Сынов с полей встречать
    Душистым, теплым караваем хлеба.
    Летят над ней
    Ветра родных сторон,
    И, голову склоня,
    Проходят годы.
    Динскую Мать
    Проведать люди ходят
    И памяти ее
    Отдать поклон.
    И кто-то
    Ей во славу песню сложит
    И, преклонив колени на песок,
    К ее ногам
    Взволнованно положит
    Вплетенный в маки хлебный колосок.
    Ласкает ветер спелые колосья,
    Полынный дух доносит со степей,
    И Мать людей
    О мире молча просит
    Для всех земли родимой сыновей.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика