Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ГОЛОС

– Какое вам дело
до мёртвых моих друзей?
Оставьте, пожалуйста,
их имена в покое.
Отдайте конверты родным,
шинели – в музей.
Я сам был убит,
я знаю, что это такое.

Всё просто,
и ваш батальон словно платит налог.
Вы белое поле
представьте себе, а на белом
сначала разрыв,
и каска съезжает на лоб,
и долго потом
душа расстаётся с телом.

Не надо о мёртвых,
я вам расскажу, если что.
Вы можете ночью
поднять меня, честное слово!
Я как по тревоге,
вот только накину пальто.
Ну что вы, не бойтесь,
я очень похож на живого…

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

Я вспомнил холодные годы...

Я вспомнил холодные годы,
по карточкам выданный хлеб
и длинные серые роты,
их песни, летящие в степь.

Закончили Вторую мировую...
А порох пахнет...

А порох пахнет
горелым хлебом
от века…
Когда-нибудь...

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Рахим-заде 
 Боки

Рахим-заде
Боки

Боки Рахим-заде родился 15.05.1910 в таджикском селе. В 1941 г. окончил литературный факультет Душанбинского пединститута им. Шевченко и был оставлен преподавателем на кафедре таджикского языка и литературы. Первые стихи начал печатать в областных и республиканских газетах в конце 30-х годов. В 1945 г. вышла его поэтическая книга «Фронту», куда вошли стихи военных лет. Послевоенные стихи «Песни о победе», «Письмо из берлинской чайханы», баллада «Источник Ленина» и др. вошли в сборник «Пламенеющие годы» (1948) и книгу стихов для детей (1948). Принимал участие в составлении учебника по родной литературе (1948). Широко и развернуто творчество поэта – гражданская и любовная лирика – представлено в книгах «Зеленый лист», «Жизнь и слово» (1955), Родник» (1957). В 1966 г. вышел однотомник на таджикском языке «Пройденный путь», за который поэту присуждена Государственная премия Таджикской ССР им. Рудаки (1967). В 1974 г. ему присвоено звание народного поэта Таджикистана. награжден многими орденами и медалями. Член Союза писателей СССР с 1940 г. Умер 30.01.1980. Стихи
  • ПИСЬМО ИЗ БЕРЛИНСКОЙ ЧАЙХАНЫ
  • СЫНОВЬЯ ПАМЯТЬ

    Я над белым молчанием Свири стою.
    Что тревожит в разливе спокойного света
    Даль полей, и деревья, и душу мою?
    Что мольбой леденящей вплетается в лето?

    Эта белая ночь до вершины полна
    Ненавязчивым зовом и нежным, и гордым.
    И сжимает мне сердце сыновья вина
    У безвестных могил сорок первого года.

    Сколько раз заклинали забвеньем леса,
    Сколько трав отцвело с той поры лихолетья,
    Но по-прежнему смотрит глазами отца
    Та деревня, где стал неподвластен он смерти,

    Но вплетается в шорох бессонных осин
    Тихий голос его, всё зовущий кого-то.
    Он идёт бесконечной дорогой один,
    По которой ушла вся стрелковая рота.

    Я сажусь в поезда, к самолётам спешу,
    Но встречаю всегда только белую замять.
    И тогда неприметной тропой ухожу
    В ту страну, что хранит ещё детская память.

    Мне оттуда не видно ещё ничего –
    Ни войны, ни победы, ни звёзд обелисков…
    Там смеётся отец, поднимая легко
    Меня к самому небу, что сказочно близко.

    Там рассветы летят, безмятежно чисты.
    Там ещё наши матери – словно девчонки,
    И ещё для тетрадей готовят листы,
    На которых напишут потом похоронки.

    И когда я вернусь, через беды пройдя,
    Через годы потерь и вселенское пламя,
    Я увижу: стоит, ожидая меня,
    У солдатской могилы сыновняя память.

    Новые комментарии

    Николай Тимофеевич, стихотворение до глубины души.Память о наших героях ВОВ, будет жить вечно

    Ольга Ольга 22. февраля, 2024 |

    Стих мне очень понравился... Я бы хотела еще почитать его стихи. Михаил Кривицкий дальний родственник моей мамы...

    Нина Нина 25. апреля, 2023 |

    Большое спасибо тем, кто создал этот сайт. Я сейчас разбираю архивы Якова Вохменцева И мне сайт-хорошее подспорье.

    Галина Галина 20. апреля, 2023 |

    СТИХИ, НАПИСАННЫЕ СЕРДЦЕМ

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 19. февраля, 2023 |

    В стихотворении пропущенно важное четверостишие:
    Как вы русские жестоки,...

    Юлия Юлия 18. февраля, 2023 |

    Сегодня в памяти внезапно всплыли некоторые строчки этого...

    zelenii95 zelenii95 14. февраля, 2023 |

    Очень простые и проникновенные стихи. Как трудно было смотреть солдату в...

    Андрей Зиновьев Андрей Зиновьев 10. февраля, 2023 |

    Спасибо за создаваемый Вами поэтический мемориал! Этот свод должен быть,...

    Леонид Леонид 06. февраля, 2023 |

    Подскажите пожалуйста какого года произведение ?

    COM_ZOO_ANONYMOUS COM_ZOO_ANONYMOUS 02. февраля, 2023 |

    Спасибо за публикацию. В 1979 году я встречалась с Владимиром Михайловичем,...

    Марина Жмутская Марина Жмутская 11. ноября, 2022 |

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика