Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

– Я з Крыніц… Жыва пакуль*…

В годы войны на территории Белоруссии
фашисты создали 14 лагерей, в которых
полностью забирали кровь у детей,
переливая её своим раненым.
Тела детишек сжигали.

– Я з Крыніц… Жыва пакуль*…
Зваць Алеся.
– З Докшыц я… А ты адкуль**?
– Я з Палесся…
Кровь возьмут до капли, всю,
Без разбору.
Было б восемь Михасю,
Шесть – Рыгору.
А Алесе скоро семь…
Время мчится.
Было б лучше им совсем
Не родиться.
Горе-горюшко родне…
Крови алость,
Что немецкой солдатне
Доставалась.
В госпитальной чистоте
Бывшей школы
Перелили в вены те
Кровь Миколы.
Заживляла след от пуль
Кровь Алеси,
Что шептала:
– Ты адкуль?
Я – з Палесся…
И фашист, набравшись сил,
Встав с кровати,
Нет, не «мутер»* говорил,
Плакал: «Маці…»
И не мог никак понять,
Хромоножка,
Почему назвать кровать
Тянет «ложкам»**?
Ведь не знал он этих слов…
Как, откуда
У немецких докторов
Вышло чудо?
Не понять ему – бандит –
В мракобесье:
Кровь Миколы говорит,
Кровь Алеси…

* Пакуль (бел.) – пока.
** Адкуль (бел.) – откуда.

5.0/5 оценка (4 голосов)

Другие произведения автора

Привыкнуть засыпать среди войны...

Привыкнуть засыпать среди войны,
Не слыша миномётного обстрела,
Швырнув своё измученное тело
На скатку у подорванной стены.

ГРУШЕВКА

Стирали на Грушевке бабы,
Подолы чуток подоткнув.
Водою осенней, озяблой,
Смывали с одёжки войну.

Погоди, не умирай, слышишь, дядя Гриша?!

Погоди, не умирай, слышишь, дядя Гриша?!
Ведь весна своих гонцов шлёт во все концы,
И разбуженно сопят голуби на крыше,
И звенит, звенит капель, словно бубенцы.

Щенят собрал хозяин неторопко...

Щенят собрал хозяин неторопко
И так же неторопко утопил…
Достал бутыль, ладонью вышиб пробку,
Позвал к столу...

Меня учили люди умные...

Меня учили люди умные:
«Чтоб не запутаться во лжи,
Всегда в лицо о том, что думаешь,
Везде и всякому скажи!».

ГОЛОДУХА

Голодуха,
голодуха…
И скули тут не скули –
Ноги мокнут,
В крынке – сухо.

В сорок пятом...

В сорок пятом
Сапожнику трудно жилось.
Много в доме голодных
И мало работы...

АВТОБУС В ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЁРТОМ

Автобус в пятьдесят четвёртом…
Слепец с тальянкой на ремне
Пропитым голосом нетвёрдым
Запел, гнусавя, о войне.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Атакузиев 
 Рахматулла

Атакузиев
Рахматулла

Уйгун (настоящее имя – Рахматулла Атакузиев, 01(14).1905– 22.04.1990, Ташкент) – узбекский советский поэт и драматург. Родился в с. Мерке Туркестанского края, ныне на территории Жамбылской обл. Казахстана. Узбек. Из семьи служащих. В 1923 г. приехал в Ташкент и поступил в педтехникум, окончил его в 1925 г. Дебютировал в печати в 1927 г. В 1929 г. издан сборник «Радости весны». В период Великой Отечественной войны вышли сборники стихов «Песни победы» (1942), «Гнев и любовь» (1943) и др. Перевел на узбекский язык повести А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, пьесы и сонеты Шекспира и др. Жил в Ташкенте.

Стихи
  • ГРАНАТ
  • ДОРОГА СОЛНЦА
  • КАЛЁНОВ КОНЕЦ

    Виктору Кочеткову

    Мне досталось
    Такое большое наследство –
    Мне с ним горе – не горе,
    Беда – не беда,
    Мой конец.
    Здравствуй, улица детства –
    Непохожих, как люди,
    Домов два ряда!
    Ты названье «Калёнов»
    Имеешь недаром:
    Вновь построен ты весь
    На углях, на золе.
    Был когда-то «конец»
    Весь охвачен пожаром –
    Стало улицей меньше
    В родимом селе.
    Но – народ! Значит – жизнь!
    Время раны лечило.
    Кто уехал –
    Вернулся обратно в «конец».
    …Снова мать вещмешки
    За порог выносила,
    И на фронт уходил
    С сыновьями отец.
    Возвращались
    На милую сторону люди,
    Без которой душа
    Не живёт, не поёт.
    Это было и есть,
    И, по-моему, будет:
    На чужбине счастливо
    Никто не живёт.
    Погляди на дома –
    Крыши все под железом.
    В тополиных ветвях
    Ветер буйно шумит.
    Всё бы так…
    Только вот
    Уж не скрипнет протезом
    Фронтовик дядя Коля –
    Хмельной инвалид.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика