Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ВМЕСТО БИОГРАФИИ

Родители мои, как все балкарцы,
подверглись сталинскому геноциду:
их с высочайших гор Кавказа разом
в пустынные изгнать посмели степи,
где и родился я – считай, в неволе.
Никто рожденья даты не запомнил:
родителям до этого ли было,
вседневными трудами изнурённым,
измученным бичами издевательств?
Мать говорит, что я родился в пору,
когда сажали сахарную свёклу.
Мне пуповину резала Чину,
недавно умершая повитуха,
чья долгая и тягостная жизнь
всё ж не дала дождаться мужа с фронта.

С тех самых пор меня передаёт
ночь дню, а день – опять вручает ночи,
всё происходит как по расписанью,
под пенье петухов и под охраной
суровых стражей, чёрных или белых,
я чувствую себя как заключённый
в наручниках и кандалах ножных,
и о побеге речи быть не может.
Так продолжается и по сегодня:
ночь дню меня передаёт, а день
меня поспешно ночи возвращает.
Куда ж попасть из ночи, как не в день!
Ну, разве лишь в объятья вечной ночи…

Вот так я и живу, как и родился, –
в неволе, в заточенье, под надзором.
Но всё-таки лелею я надежду,
что где-то существует вечный день
(а почему не может день быть вечным,
коль достоверна сущность вечной ночи?)
и я туда когда-нибудь проникну.

Перевод Г. Яропольского

0.0/5 оценка (0 голосов)

Другие произведения автора

КУРСКИЙ ВОКЗАЛ. 1974

Старик и на человека-то
не похож:
на голове торчком
вздыбленный клок волос...

ХАТЫНЬ*

Когда я вижу играющих детей,
невольно замедляю шаг.
А ночью в мои сны
из голубой дымки...

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Цветков 
 Денис Михайлович

Цветков
Денис Михайлович

Денис Михайлович Цветков родился в с. Нижний Чулым Здвинского р-на Новосибирской обл. С 1937 г. жил в Иркутске. Работал на авиазаводе. Фронтовая тема – особая страница его
творчества. Темы лучших военных стихов рождались на войне. Автор семи книг: «Высоковольтка» (1973), «Годовые кольца» (2000), «Вечерний звон» (2001), «Признание в любви» (2002), «Стихотворения» (2006), «Избранные стихи» (2006), «Земной поклон» (2011).
Умер 22.03.2014.

Стихи
  • Врачи всю ночь, как ангелы-хранители...
  • Итак, окончена война…
  • КАРТА
  • Когда смотрю на это фото...
  • ОДНАЖДЫ
  • ПРОПАВШИЕ БЕЗ ВЕСТИ
  • РАЗВЕДЧИКИ
  • СЕРДЦЕ МАТЕРИ
  • СМЕРТЕЛЬНО РАНЕНЫЙ
  • Я восемнадцать лет здесь не был!..
  • БАБКА НАСТЯ

    Старый домик, занесённый снегом.
    Тишина, вселенческий покой.
    Не видать ни птиц, ни человека
    В деревеньке позднею зимой.

    Полумрак над печкою витает,
    У божницы тлеет огонёк,
    В рамке фотографии сверкает
    Ясною улыбкой паренёк.

    Бабка Настя, где твои причуды,
    Где твои неполных двадцать лет?
    Что осталось? Только пересуды,
    Да и тех уже в помине нет.

    Пролетел, как сокол над равниной…
    Строил дом. Любил и целовал.
    Всё мечтал понянчиться над сыном…
    Не случилось… Без вести пропал.

    Ноют изработанные руки,
    И спина замучила опять…
    Скоро лето. Понаедут внуки,
    Правнуки приедут отдыхать.

    Пишут: «Мам, перебирайся в город!
    Продавай козу и огород…»
    Недотёпы, им бы только повод…
    Знают – не поедет, не поймёт.

    Бабка Настя вечер коротает,
    Открывает старый сундучок,
    Бережно в руках перебирает
    Старый кашемировый платок.

    Вспомнит Настя всё, что было прежде,
    И в груди невольно защемит:
    Видно, в сердце теплится надежда,
    Муж вернётся, в двери постучит.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика