Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Стихи: Берлин

БАЛЛАДА ОБ УГОЛЬКЕ Автор ГОЛЬДБЕРГ АЛЕКСАНДР

  • Провожая сына-горняка,
    Дал отец ему кусочек уголька.
    – Сбереги его ты на войне:
    Распишись в рейхстаге на стене…

Берлин горит. Подтаявшая тьма... Автор БОТВИННИК СЕМЁН

  • Берлин горит. Подтаявшая тьма
    Все выше поднимается и выше…
    Огонь вошел в угрюмые дома,
    И с тяжким гулом оседают крыши,

БОЛОТО Автор АРАКЧЕЕВ СЕРГЕЙ

  • Мы в том болоте сутки спали стоя.
    Нас донимали мухи и жара.
    Оно было зеленое, густое.
    В нем от застоя дохла мошкара.

В ДЕНЬ ПОБЕДЫ Автор АЗАРИН ВЛАДИМИР

  • Мир еще не знал таких сражений.
    Мы у всей планеты на виду
    Испытали горечь отступлений
    В сорок первом яростном году.

В РЕЙХСТАГЕ Автор ГОЛОДНЫЙ МИХАИЛ

  • Брожу среди руин Рейхстага.
    Под щебнем в мусоре бумага,
    С гербом империи у края,
    Бесшумно тлеет, догорая.

В ТЕ ДНИ Автор ТАРБА ИВАН

  • Кружится пепел, точно стая галок.
    Берлин горит, и вот уже в ночи
    Стоит Рейхстаг угрюмо, как огарок
    Почти погаснувшей свечи.

ВОРОШИЛОВСКИЕ СТРЕЛКИ Автор АЛЕКСЕЕВ ВАЛЕРИЙ

  • Порою радость связана с печалью.
    Вот письма, вот стихи и юный Блок…
    А вот значок с облупленной эмалью
    и надпись: «Ворошиловский стрелок».

ГРОМ ПОБЕДЫ Автор МИТАРОВ БАГАУТДИН

  • О, пусть раздастся гром победы!
    Хочу приблизить этот час.
    По белому большому свету
    Так много нас, так много нас.

ЛЕНИНГРАДСКАЯ ПОДПИСЬ Автор АЗАРОВ ВСЕВОЛОД

  • Мне на войне не повстречался он,
    Хоть знал я многих фронтовых шоферов,
    Но хлеб (который автобатальон
    Доставил в наш непобедимый город),

НА ДОРОГЕ Автор БЕЛЯТ ЮРИЙ

  • Гудит земля от тысяч ног,
    Машины, люди – все в движенье,
    На перекрестке трех дорог
    Поймешь, что значит наступленье.

ОТВЕТ СЫНУ Автор АНТОНОВ ИВАН

  • А солдаты на фронте плакали?
    Вопрос сына
    В бою солдатам не до слез.
    Они их в сердце где-то прячут.

ПЕСНЬ О СОЛДАТЕ

  • По тем полям, по тем дорогам,
    Где друг потерян не один,
    Шагал солдат из Таганрога
    Через Румынию в Берлин.

ПО БЕРЛИНУ – ОГОНЬ! Автор ВИНОГРАДОВ ИВАН

  • Ворвалась война на проспекты Берлина,
    Слетели запоры с фашистских ворот.
    Там армия наша – страны-исполина –
    На штурм на последний победно идет.

ПОБЕДИТЕЛЬ Автор АБАШИДЗЕ ГРИГОЛ

  • Шел в ярме огня я, устали не ведая,
    Лишь одним дышал я – близкою победою,
    Полон упованием единым,
    Веря, что заря блеснет над нами
    И что вспыхнет солнцем над Берлином
    Наше знамя.

ПОБЕДИТЕЛЬ Автор ДАЯН КАДЫР

  • Осенен полыханьем победного стяга,
    Сел усталый солдат на ступеньку Рейхстага.
    Снял фуражку, как труженик после работы,
    Вытирая со лба капли жаркого пота.

ПОД МОСКВОЙ Автор ГРИШИН ВЛАДИМИР

  • Не на год, не на десять лет, – надолго
    И с какой-то щемящей тоской
    Я запомнил тяжелые надолбы
    В сорок первом году под Москвой.

РЕЙХСТАГ Автор ВУРГУН САМЕД

  • И капитан воскликнул: «Вот Рейхстаг!»
    И я увидел битый камень, щебень,
    Куски колонн, проломы в ста местах
    И купола раздавленного гребень.

СОН ПОБЕДИТЕЛЕЙ Автор ВАНШЕНКИН КОНСТАНТИН

  • «Пусть солдаты немного поспят», –
    Написал еще раньше Фатьянов.
    Спали все – под громовый раскат,
    Днем и в нитях упавших туманов.

СТАРШИЙ БРАТ Автор АЛЕКСЕЕВ ВАЛЕРИЙ

  • Он в шахматы играл со мной
    и был мне всех родней и ближе.
    Мы так любили с ним зимой
    бродить в Сокольниках на лыжах…

ТАНК № 207 Автор БЕЗЫМЕНСКИЙ АЛЕКСАНДР

  • Пробиться к Прагер-плац рывком не удалось.
    Орудья, скрытые в вечернем полумраке,
    Простреливали улицу насквозь,
    Отрезав нам дорогу для атаки.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Попов 
 Леонид Андреевич

Попов
Леонид Андреевич

Леонид Андреевич Попов (14.08.1919–01.04.1990) – якутский писатель, народный поэт Якутии. Родился в Арылахском наслеге Сунтарского улуса Якутской обл. в семье учителя. Образование получил в Якутском пединституте и на Высших литературных курсах при Литературном институте им. А.М. Горького. Работал в Якутском книжном издательстве и в журнале «Хотугу сулус». Первые произведения Л. Попова опубликованы в 1937 г. Отдельным изданием сборник его стихов о Великой Отечественной войне «Жду дней встречи» впервые вышел в 1943 г. Перу Л. Попова принадлежат поэтические сборники «От всего сердца», «Чайки», «Идем по снежной целине». Наибольшую известность получили поэма «Жизнь, ставшая песней» о Герое Советского Союза Ф.К. Попове и поэма «Моей республике». Л. Попов перевел на якутский язык «Тараса Бульбу» Н. Гоголя, «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого и др. награжден орденами и медалями. Стихи
  • ДРУЗЬЯМ МОИМ, ВЕЧНО МОЛОДЫМ
  • ПАМЯТЬ
  • ПЕЙЗАЖ

    Полей предвечерняя небыль,
    Похода размеренный шаг,
    Пыля, пробирается в небо
    Войны бесконечный большак.

    Белеет старинная церковь
    Над тихой и мирной рекой,
    На куполе медленно меркнет
    Степного заката покой.

    Но с мирной природою в споре,
    Как грозного времени тень,
    Чернеет народное горе
    Спаленных войной деревень.

    Чернеет и справа и слева…
    И слышно, как там, впереди,
    Огонь орудийного гнева
    Гудит у России в груди!

    1943
    Мы – земляки с Борисом Ивановичем Лукиным, поэтом, эссеистом, переводчиком, антологистом, организатором фестиваля современной литературы, театра и кино «Наше время». Три десятка лет назад он перебрался в Москву. Знакомство наше случилось в день презентации его проекта (Антология современной литературы России «Наше время») в Нижнем Новгороде, в старом здании Союза писателей на улице Минина. Мы сразу почувствовали человеческое и творческое единство.
    Накануне Нового года в Мурманск приезжал замечательный русский поэт и прозаик из Москвы, автор-составитель антологий «Наше время» и «Война и мир» Борис Лукин. Приезжал по делу. О поездке, о том, над чем он работал в Мурманской областной научной библиотеке, о его антологиях мы и поговорили. Беседовали на ты, потому как давно друг друга знаем, дружим.