Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

У каждого солдата мать была...

У каждого солдата мать была,
У каждого солдата мать грустила,
И, проводив на фронт, перекрестила,
И весточку желанную ждала.
У каждого солдата мать была.
Пока мы шли, пока мы воевали –
За эти годы каждая едва ли
Хоть ночь без слез горячих проспала.
Весною травы клонятся от рос,
Росою умываются березы.
В народе говорят, что это слезы
Солдатских матерей – потоки слез.

5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ОТВЕТ СЫНУ

А солдаты на фронте плакали?
Вопрос сына
В бою солдатам не до слез.
Они их в сердце где-то прячут.

ЗЕМЛЯКИ

У костра пехотного полка
Грелась и дымила вся Россия.
– Нет ли среди вас, друзья, – спросил я, –
С лужским самосадом земляка? –

БЫЛА ЛИ МОЛОДОСТЬ У НАС

Была ли молодость? Была.
Но только с первого свиданья
Война нас круто повела
В огонь и дым на испытанья.

Снарядом руку отхватило...

Снарядом руку отхватило.
Солдат не охнул и не скис.
Он побелел. его мутило.
Но сил и мужества хватило

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Люшнин 
 Григорий Иванович

Люшнин
Григорий Иванович

Григорий Иванович Люшнин – поэт, прозаик. Родился 31.08.1921 в крестьянской семье в с. Высоком Рязанской губернии. Детство прошло в Москве, на Соколиной горе, куда переехали его родители в годы восстановления народного хозяйства после Гражданской войны. Окончив школу, Г. Люшнинв 1938 г. поступил в фабрично-заводское училище при московском заводе «Серп и молот». Весной 1941 г. был призван на действительную военную службу. С первого дня войны – на фронте. В одном из боев был тяжело ранен и в бессознательном состоянии попал в плен. Четыре долгих года провел в лагерях смерти. Тяжелые, нечеловеческие условия не сломили дух поэта. Его стихи крепли, в них он вкладывал самые сильные чувства. В сборник «Ее встают на колени солдаты» (1961) включены стихи, написанные поэтом в годы войны. По ее окончании, осенью 1945 г., он вернулся на родину. На талант Г. Люшнина обратил внимание С.Я. Маршак и помог опубликовать его стихи для детей. Первый стихотворный сборник поэт назвал «Моя песня» (1952). В 1958 г. он был принят в Союз писателей СССР, а в 1959 г. начал учебу на Высших литературных курсах при СП СССР. Стихи
  • Бейте, бейте шомполами...
  • В дубовых колодках...
  • Вот он, мой комиссар...
  • На стене тюремной...
  • Нас завели в болото...
  • Сегодня песню новую...
  • ТЫ СВЕТИ, МОЙ ФИТИЛЕК
  • Я ЖИВ
  • Я ПИШУ СТИХИ ПОД ВИЗГИ ПЛЕТИ
  • Я боюсь одного...
  • Я третий год на марше...
  • Я был песчинкой в наступленье...

    Я был песчинкой в наступленье,
    В бумаге писаря – строкой…
    Но младший брат мой с восхищеньем
    К медали тянется рукой.

    Когда же сдержанно и скупо
    О прошлом брату рассказал,
    Увидел стиснутые зубы
    И потемневшие глаза.

    Как будто он мой путь осилил –
    По обездоленной земле,
    Как будто видел он Россию
    В крови, воронках и золе.

    Так пусть он сердце подготовит
    К тем дням, когда, шагая вдаль,
    Ему придется стать суровей,
    Чем эта строгая медаль.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика