Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

Стихи: Мать

ВОЗВРАЩЕНИЕ Автор БЕЛЯЕВ ИВАН

  • – Мама, глянь-ка: братишка! Живой! –
    Закричала с испугом сестрёнка.
    Под стеклом над её головой
    В тёмной рамке моя похоронка.

ВОЙНА И МИР Автор ДАВЫДОВ ЭНВЕР

  • Четыре года – грохот канонады,
    Металла лязг, сверлящий вой снарядов.
    Четыре года все гудело, выло.
    Вдруг тишина густая оглушила.

ДОМОЙ Автор ГОРДЕЕВ СЕМЕН

  • Вот и сбылось, о чем мечталось,
    Что согревало нам сердца.
    Бежит состав, уже осталось
    Полкилометра до конца.

Дремотно светит каганец... Автор БУЛАЕНКО ВЛАДИМИР

  • Дремотно светит каганец,
    Мать за полночь все бьет поклоны
    И спрашивает у иконы:
    – Когда ж конец?

ИРИСКИ Автор ТАТЬЯНИЧЕВА ЛЮДМИЛА

  • Всё это было в самом деле,
    В войну, в приволжском городке,
    Погиб ребёнок при обстреле
    С ириской в смуглом кулачке.

КЛЯТВА Автор АЛЕКСЕЕВ ПАВЕЛ

  • По улицам и переулкам
    Полки за полками идут,
    И сердце колотится гулко:
    «Клянусь, что враги не пройдут!»

КРОВЬ Автор АЛГА АЛЕКСАНДР

  • Мины летели, пронзительно воя,
    Чтобы сразить молодого бойца.
    В полдень упал он под елью кривою,
    Кровь отирая ладонью с лица.

КУРСКАЯ ДУГА Автор МЕЖИРОВ АЛЕКСАНДР

  • Мать о сыне, который на Курской дуге, в наступленье
    Будет брошен в прорыв, под гранату и под пулемет,
    Долго молится, перед иконами став на колени, –
    Мальчик выживет, жизнь проживет и умрет.

ЛОЖКА Автор БАЁВ КОНСТАНТИН

  • Провожая в путь-дорожку,
    Мать вложила в сумку мне:
    – Вот, возьми, сыночек, ложку,
    Пригодится на войне…

МАМА Автор ДАВЫДОВ ЭНВЕР

  • Печальны были мамины глаза,
    В них пелена горючих слез стояла.
    И все слова, что я тогда сказал,
    Она в душе своей запоминала.

Мама! Осень в дыму. Поскорее коня... Автор БУЛАЕНКО ВЛАДИМИР

  • Мама! Осень в дыму. Поскорее коня!
    Вытри слезы – война повсюду.
    Ветер шапку снял, он зовет меня
    Вдаль, навстречу стальному гуду.

Мама, я еще вернусь с войны... Автор АКОПЯН ГРИГОР

  • Мама, я еще вернусь с войны,
    Мы, родная, встретимся с тобою.
    Я прижмусь средь мирной тишины,

    Как дитя, к щеке твоей щекою.

МАТЬ Автор ГРИГОРЬЕВ ИГОРЬ

  • «Извещаем… за Отечество… с врагами…» –
    В черной окаемке пять казенных строк.
    Заходила ходуном божница, закачалось под ногами,
    Надавил на темя горбатый потолок…

МАТЬ Автор ГОЛОВАНОВ СЕРГЕЙ

  • В широких отблесках заката
    В краю задымленном, степном,
    Обнявши землю, три солдата
    Лежали к западу лицом.

МАТЬ Автор ВОЛЬТМАН-СПАССКАЯ ВАРВАРА

  • Мужчина вдруг на улице упал,
    Раскрытым ртом ловя дыханье полдня.
    Не собралась вокруг него толпа,
    Никто не подбежал к нему, не поднял.

Мать послала к сыну думы... Автор ТАНК МАКСИМ

  • Мать послала к сыну думы
    Ранней ранью;
    Возвратились эти думы
    К ней ветрами.

МОИ ТОВАРИЩИ Автор АШИНОВ АЗРЕТ

  • Маме так моей хотелось, чтобы мне однополчане
    Приходились земляками… А в ауле их не счесть!
    Ведь тогда она, родная, меньше плакала б ночами:
    Дескать, сыну с земляками легче беды перенесть!

МОЙ ТАНКОГРАД Автор ГОЛОВИН АНАТОЛИЙ

  • За тридевять земель бушует пламя
    И превращает города в золу,
    А здесь война стоит перед глазами
    На каждом повороте и углу.

МУЖЕСТВО Автор ВОЛЬТМАН-СПАССКАЯ ВАРВАРА

  • Я хлеб променяла на мыло,
    Чтоб выстирать сыну бельё.
    Я в чистом его положила,
    Серёженьку, счастье мое.

ОСТРОВОК НА КАМЕ Автор АЛЕКСАНДРОВА ЗИНАИДА

  • Мне рукою машет
    Маленький сынок.

    Боковой карманчик
    От платка промок.

[12  >>  
  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Сорокин 
 Лев Леонидович

Сорокин
Лев Леонидович

Лев Леонидович Сорокин (07.06.1928, Миасс Челябинской обл. – 17.05.1991, Свердловск) родился в семье военнослужащего. В 1936 г. пошёл в школу, после восьмого класса из-за болезни прервал учёбу, доучивался в Свердловской областной средней заочной школе для взрослых (1949–1951), от воинской повинности был освобождён в 1955 г. по состоянию здоровья. Заочно окончил Литературный институт им. А.М. Горького (1951–1956). В 1958 г. избран ответственным секретарём правления Свердловской писательской организации, впоследствии был её руководителем (1965–1988). Стихи впервые напечатал в 1948 г. в журнале
«Смена». Автор 13 поэтических книг, изданных в Свердловске и Москве (первая – «В большую жизнь», 1952), повести о чекистах «Конец “Клуба горных деятелей”» (1987), ряда статей, рассказов, очерков (в том числе в соавторстве с писателем И.И. Акуловым), переводов и песен, публиковавшихся в различных сборниках, журналах и газетах, а также большого количества произведений для детей (стихотворения, сценарии телепередач, повести и рассказы). Многие стихотворения Л. Сорокина переведены на языки народов СССР.

Стихи
  • Встречу в День Победы...
  • ЖЕНЩИНЫ ВОЙНЫ
  • ОБЕЛИСКИ
  • ГОРЕ

    Одной в избе живётся нелегко.
    Состарилась и сильно зябнуть стала.
    Согреться села у окна. В ушко
    Иголки
    Нитку вдеть пыталась,
    Но –
    Рука дрожала.
    А в глазах слеза
    Туманила знакомые предметы,
    На стенах пятна света.
    Какие-то глухие голоса
    Как будто окликали…
    «Платон! Не ты ли, мой сынок, Платон?!
    Мой первенец…»
    Едва ли –
    Ушёл на фронт и не вернулся он.

    «Микиша? Ты? Мой младшенький сынок…»
    Едва ли –
    Он на фронте в землю лёг.
    И Митрий, муж…
    Как ей не горевать?
    Давно прошла война,
    Но слёзы не унять.
    И шепчет бывшая жена и мать:
    «Ну почему же не берёт на небо Бог?!»

    К окошку села, чтоб зашить платок,
    Но нитка не вставляется в ушко –
    Оно от горя стало так узко!..

    Перевод К. Смородина

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика