Антология "Война и мир"

Самое полное собрание стихотворений о Великой Отечественной войне

ИЗ ФРОНТОВОГО БЛОКНОТА

Ідіть, думи, на Вкраїну.
Т. Шевченко

Батареи всю ночь грохотали,
А когда занялась заря,
Мы раскрыли и перечитали
Милый сердцу том «Кобзаря».

Фронтовые будни суровы.
Нежность… некогда думать о ней,
Но Тарасово светлое слово
Ощущаешь сквозь бурю дней.

Прочитаешь – и вот приснится:
Жито, поле, над полем зной…
Иль весеннее марево, птицы
Возвращаются в край родной…

О земля моя, не пристало
Нам о тихих тропах мечтать,
Но меня ты заколдовала,
И теперь не могу я спать.

Только б встретить тебя, как друга,
Вновь к тебе, дорогая, прийти, –
Там, где свищут буран и вьюга,
Вечный след Кобзаря найти.

Только знать бы, что здесь, у тына,
Молодая вишня цвела,

Что Шевченкова Катерина
Здесь когда-то молча брела.

Тополь стройный обнять бы в поле
И сказать, что каждый из нас
Не изменит священной воле,
Для которой страдал Тарас.

Край родимый, хоть ветром синим
Из далекой земли повей:
Ты под немцем не сгорбил спину,
Ты встаешь всей силой своей!

И Холодный Яр оживает,
На врага ополчась, как встарь,
Из концлагеря убегает
Непокорный слепой кобзарь.

Он заходит в каждую хату,
Он приносит привет от нас:
«Подымайтесь, близка расплата!
Бейте недруга, в добрый час!»

И о землю гремят оковы,
И сквозь пламя, за рядом ряд,
Партизаны выходят снова –
Это факелы их горят.

Батареи гремят, негодуя…
Край родимый, с прижатым к груди
«Кобзарем» вновь к тебе иду я,
С гордым словом родимым. Жди!..


Перевод Л. Озерова
1941
5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ПЕСНЯ

Нас атака ждала ночная,
А пока, дожидаясь тьмы,
Затянули, с чего – не знаю,
Невоенную песню мы.

  • ВОЙНА...ПОЭЗИЯ ВСЕРЪЁЗ

    Поэты, чьи произведения представлены в антологии, сказали свое слово не только о самой Великой Отечественной войне (1941–1945), но и о памяти этих событий в последующих поколениях. Они – люди разных возрастов и национальностей. Среди них те, чьи имена уже 70 лет связаны воедино со словом «война» на страницах учебников, и не менее значительные авторы, по воле судьбы оставшиеся на втором плане – так сказать, в тени славных товарищей.
    Показать многоголосье, разноплановость в творчестве не только внутри одного поколения, но и в исторической перспективе – вот одна из задач, которую мы попробовали решить, вдохновляясь словами А.Т. Твардовского:
    «Война всерьез, поэзия… всерьез».
    Три поколения русской поэзии… Мы условно назвали авторов отцами, детьми и внуками. Впервые их творчество собрано и представлено столь широко и полно, объединенное общей темой – Великой Отечественной войны и памяти о ней. Хотя правильнее будет сказать – темой войны и мира. Неразрывное единство этих противоположностей пытались осмыслить поэты, а мы – собрать под одной обложкой, чтобы современники и потомки никогда не забывали опыт своих героических, многострадальных предков, защитивших не только нас, живущих сегодня в России, но и все человечество от фашизма.
    Мы бы не справились с этой работой одни – без помощи наследников авторов, писателей-подвижников, краеведов, библиотекарей и многих-многих людей, неравнодушных к русской культуре и памяти народа-победителя.
    Низкий благодарственный поклон всем соратникам.
    Дмитрий Мизгулин, Борис Лукин
  • О КНИГАХ

    ВОЙНА И МИР. Антология: Великая Отечественная война (1941–1945) в русской поэзии XX–XXI вв.
    НЕКОММЕРЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ
    Издатель: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» (президент Д.А. Мизгулин)
    Идея Дмитрия Мизгулина.
    Главный редактор Б.И. Лукин
    Составители I-V кн. : Ю.П. Перминов и Б.И. Лукин.
    Составитель VI-XV кн. : Б.И. Лукин.
    В пятнадцати книгах. 

    «Война и мир» – фундаментальная антология русской поэзии в десяти книгах, посвященная подвигу народов многонационального Советского Союза в Великой Отечественной войне. В книги включены стихи, созданные не только
    в 1941–1945 годах, но и в послевоенные десятилетия XX–XXI веков.
    Данная мемориальная книга жизни народа, издающаяся в честь 70-летия Победы и памяти 75-летия начала войны, впервые столь полно представляет объединенное общей темой творчество поэтов различных поколений нашей страны.
    Большинство представленных произведений давно стали классическими, многие дождались своего часа и также войдут в сокровищницу русской литературы.
    В антологии впервые цельно прослежена работа трех поколений писателей, условно названных нами отцами, детьми и внуками. Тома составлены по возрастному принципу: в I–V книгах – творчество писателей, родившихся до 1927 года, в VI–VII – с 1927 по 1945 год, в VIII–IX – с 1946 по 1955 год, в X – после 1956 года. Для удобства поиска все авторы в каждой возрастной группе расположены по алфавиту. Неоспоримо историческое значение собранных в антологии произведений
    участников боев и тружеников тыла, чьи строки сполна оплачены кровью, слезами и потом, детей войны, переживших грозное лихолетье, внуков, в чьи судьбы война вторглась лишь эхом, но грозным эхом генетической памяти.
    Антология дополнена фотографиями поэтов и снабжена биографическими данными.

 Мельников 
 Александр Петрович

Мельников
Александр Петрович

Александр Петрович Мельников (07.01.1936, д. Васильки Белыничского р-на Могилёвской обл. – 12.02.1999, Могилёв) в 1961 г. окончил Ленинградский санитарно-гигиенический мединститут, работал в Могилёвской областной санэпидстанции (1961–1992) санитарным врачом, завотделом, главным врачом, в 1992–1997 гг. – старшим научным сотрудником Могилёвского филиала НИИ радиационной медицины Минздрава Республики Беларусь. Принимал участие в ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС. Стихи публиковались в журналах, сборниках и газетах, в т.ч. в «Литературной газете». Автор книг «Спасибо, жизнь!» (1977), «Три слова» (1980), «Земля надеется» (1966), «Избранное. Стихи» (2000).

Публикация Л.Г. Подуновой

Стихи
  • ВЕТЕРАНЫ
  • МАТЬ
  • НЕДОСТРОЕННЫЙ ДОМ
  • РАССКАЗ ИНВАЛИДА ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ
  • Сколько десятилетий...
  • НА ПЕПЕЛИЩЕ

    Среди тряпья, немецких касок, ям
    Здесь, у крыльца, валялось под ногами
    Льняное полотенце, по краям
    Расшитое большими петухами.

    Веселое творенье женских рук:
    Два петуха – косые гребни, шпоры;
    Они трубили зорю, а вокруг
    Всё заплели цветы, легли узоры.

    Но полотенце было вмято в грязь,
    И петухи убиты каблуками,
    Они, последним криком подавясь,
    Лежали с незакрывшимися ртами.

    А в доме – тихо, пусто и темно,
    Рассыпанные по полу патроны,
    Заложенное бревнами окно,
    И на стене безликие иконы.

    Я обошел с товарищами дом
    По гильзам, черепкам и ржавой жести
    И полотенце, подцепив штыком,
    Повесил на крыльцо на видном месте…

    В какой-то день, в деревню возвратясь,
    Свое жилище женщина узнает
    И полотенце, брошенное в грязь,
    Колодезной водою отстирает.

    Повесит вновь его под образа,
    И хоть вокруг всё голо, незнакомо,
    Впервые вытрет насухо глаза
    И наконец поймет, что снова – дома.

    Беседа критика Вячеслава ЛЮТОГО с главным редактором и составителем антологии «Война и мир» Борисом ЛУКИНЫМ
    Верно сказал Сергей Есенин: «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Может поэтому мне, живущему в Беларуси, показалось важным откликнуться на выход в России очередного тома антологии «Война и мир». Тем более что почти десять лет занимаются ей мои друзья-коллеги: автор идеи и президент Литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин и главный редактор-составитель антологии Борис Лукин.
    Яндекс.Метрика