БАХТИЯР

Обняв руками голову, порою,
Часами погружаясь в море дум,
Тебя я вспоминаю… Валит снег,
В окно стучится сумасшедший ветер…
И где-то с гордой прежнею осанкой
Ты по снегу глубокому идешь
В шинели серой, за плечом винтовка…
И, улыбаясь, напеваешь песню:
«Был саблей я, да не вошел в ножны…»
Вот ты ко мне подходишь крупным шагом,
Жмешь руку мне, то дружески браня,
То успокаивая, говоришь:
«Да, знаю, друг, меня ты вспоминаешь…»
Ах, если б человек не вспоминал,
Наверно, стало б легче бремя горя!..
Но сердце хочет песен… «Друг, покурим!» –
Мы долго скручиваем папиросы.
Как прежде, шутим, весело смеемся,
Но, взгляд задумчивый поднявши, снова
Ты говоришь мне: «Сердце хочет песен!»
Я достаю заветную тетрадь,
Что на груди своей пронес по фронту.
Читаю, в строках – эхо канонад,
Места боев недавних, даль, окопы…
Стихи бегут, как снежный шлях в степи.
В них дышит буйный черноморский вечер,
Ночная мгла над морем и землей,
Скрипит арба с какою-то поклажей…
Не видно возчика, устали кони,
В их поступи, в их головах понурых
Большое горе… От арбы поодаль
Видна окровавленных трупов груда,
А подле них, раскинув руки, словно
Крылья орел, и в смерти горделивый,
Одиннадцать волков один сразивший,
Лежит игит… И это Бахтияр –
Друг сердца, гордость моего народа.
И, голову поднявши на мгновенье,
Я вглядываюсь в сумерки… Один я –
И нет тебя… Нет в доме никого.
Лишь ветер хлещет по оконным ставням
Да издалека, в памяти ль, в ушах ли,
Звенит твой голос: «Сердце хочет песен…»

Перевод В. Державина
1942
0.0/5 оценка (0 голосов)

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика