ДОРОГАЯ, ПРОЩАЙ!

Высь темна, тишине я внимаю.
Мотыльками снежинки летят.
Автомат свой к груди прижимаю,
Запахнул белоснежный халат.

Я в траншее глубокой и узкой.
Вновь нахлынули мысли, мечты.
Ты стоишь предо мной, в той же блузке,
Но красивей мне кажешься ты.

Протянул к тебе руки несмело,
Вот и обнял, целую тебя.
Улыбнулась и ты, покраснела,
Обняла и прижалась, любя.

Пулемет зататакал фашистский,
И, трассируя, пули летят,
Мины воют особенно низко…
И уж мысли иные кипят.

Смерть идет к тебе, враг, и в смятенье
Ты взглянуть ей не смеешь в глаза!
И напрасно ты ищешь спасенья!
Грянул гром. Всё сильнее гроза.

Эй, товарищ, готовься, послушай,
Час пришел, так смелее вперед:
Заиграла родная «катюша»,
Грозно черную силу метет.

Дан сигнал. Мы к сраженью готовы.
Вот огни засверкали вокруг…
Жив останусь – черкну тебе снова.
Будь спокойной и твердой, мой друг.

Перевод А. Щепотева
1943
5.0/5 rating 1 vote

Другие произведения автора

ВЕРЬ, РОДИНА!

Четыре ночи или три,
Не помню, мы не спим…
Дрожит земля, земля горит,
Плывет кровавый дым.

МЫ НАСТУПАЕМ

– Добить врага! – нам Родины приказ.
Мы третьи сутки не смыкаем глаз.
Мы наступаем. Бьются у реки,
Тесня врага, советские полки.

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

Яндекс.Метрика